BOLETÍN INFORMATIVO 5
 IRAK & PALESTINA OCUPADOS

   Junio 2010 elige tu idioma:   FRANCAIS  NEDERLANDS  ENGLISH  info@brussellstribunal.org
SOLICITUD URGENTE: Para estar seguro de que usted recibe nuestro próximo boletín, por favor, pinche aquí para suscribirse. Puede indicar en qué idioma desea recibir el boletín.  Muchas gracias por su interés y solidaridad. Eres un nuevo lector, elige: SUBSCRIBE. Para ajustar los datos:  elige YOUR ACCOUNT OCCUPATION YEAR 8
content of the newsletter:

1. PALESTINA
    ■ Israel y el derecho internacional

    ■ Muestra tu solidaridad con Palestina y las víctimas de la flotilla aGaza
   
    ■
Otra masacre Israelí más: Entrevista al dr. Ian Douglas, miembro del Comité Ejecutivo del Tribunal BRussells
   
    ■ Palestina desde 1948 y la convocatoria de boicot, desinversion y sanciones contra Israel

2.  IRAK
    ■ Bagdad ocupado: la ciudad menos habitable del planeta

    ■
Estudio fotográfico: Bagdad antes del bombardeo de 1991

    ■
Estudio fotográfico: Iraq después el bombardeo de 1991 y de la reconstrucción

    ■
Estudio fotográfico: Iraq -  después de la ocupación (desde 2003)

    ■
El martirizado pueblo Iraquí

    ■
La campaña estatal contra la ocupación y por la soberanía de Iraq

3. Y TAMBIÉN
    ■ Más noticias en la página web

    ■ Apoyar al tribunal

 

El Tribunal BRussells es

una red internacional de intelectuales, artistas y activistas que denuncian la lógica de guerra permanente promovida por el gobierno estadounidense y sus aliados, lo que afecta al futuro de una región concreta: Oriente Próximo. El Tribunal BRussells se inició con un tribunal popular contra el Proyecto para el Nuevo Siglo Estadounidense y su papel en la invasión ilegal contra Iraq, y desde entonces ha continuado con su labor. El Tribunal BRussells pretende ser un puente entre la resistencia intelectual en el mundo árabe y los movimientos pacifistas de Occidente. 

ISRAEL Y EL DERECHO INTERNACIONAL

El bloqueo a Gaza es una violación de las normas del derecho internacional. Ningún Estado puede justificar el uso de la fuerza para perpetuar una situación ilegal, escribe Curtis Doebbler.

Curtis F.J.Doebbler

El Dr Curtis F J Doebbler es un abogado de derechos humanos internacional conocido por su abierta oposición a las violaciones de derechos humanos cometidas por el gobierno estadounidense y su apoyo a personas de países que se han visto sometidos a ataques de Estados Unidos. Es profesor de derecho en la Universidad Nacional de An-Najah de Nablus, Palestina, y representante del Norte Sur XXI ante las Naciones Unidas en Nueva York y Ginebra. Es miembro del Comité Asesor del Tribunal BRussells.

El derecho internacional es importante para los Estados porque es el reflejo de un acuerdo en relación a normas. De hecho, las normas del derecho internacional son de las pocas cosas ampliamente acordadas entre los Estados.

En la mayoría de los casos los Estados respetan el derecho internacional. Si no lo hacen, es probable que tengamos mucha más violencia e injusticia en la comunidad internacional. Ésta es la razón por la que es tan importante para los Estados asegurar el respeto al imperio del derecho internacional.

Se podría decir que en el siglo pasado los principales fallos a la hora de garantizar el respeto al derecho internacional han estado relacionados con Israel. Ningún Estado ha violado tantas normas del derecho internacional tan a menudo y con tanta impunidad como Israel. Su violaciones han creado una situación en la que la aplastante mayoría de los Estados de la comunidad internacional lo consideran una amenaza para la comunidad internacional y se cuestiona su propia existencia como un Estado en la comunidad internacional.

A pesar de la falta de las graves consecuencias de la falta de respeto de Israel por el derecho internacional, la comunidad internacional no ha tenido la voluntad de hacer cumplir el derecho internacional, o no ha sido capaz. En parte se debe a un eficaz lobby israelí pero también a que aquellos países e individuos que apoyan el imperio del derecho internacional no han logrado garantizar que sus palabras e intenciones se cumplan por medio de las acciones de los Estados.

Con todo, las normas del derecho internacional que se aplican a Israel y Palestina no son demasiado difíciles de entender. Esperamos que el breve resumen que viene a continuación de algunas de las normas más importantes ayude a quienes apoyan el imperio de la ley a armarse de valor para   implementar esta ley.

El derecho de los palestinos a la autodeterminación y la creación del Estado de Israel

 El punto de partida para cualquier consideración de derecho internacional en relación a "la cuestión de Palestina"  — como lo califican las Naciones Unidas — es el derecho de autodeterminación. Ningún derecho ha sido más importante para tantos pueblos y Estados en la comunidad internacional. A pesar de que tenemos tendencia a dedicar más atención al derecho internacional de autodeterminación tal como se desarrolló desde el momento de la creación de las Naciones Unidas, el derecho de autodeterminación en la forma que es más relevante para la "cuestión de Palestina" existía mucho antes. De hecho, el origen de este derecho se remonta a la propia existencia de la nación-Estado, cuando se decidió que las personas que vivían juntas en un territorio particular tenían derecho a conformarse en un Estado soberano.

En otras palabras, cuando no existe un Estado, el derecho de autodeterminación otorga al pueblo concernido el derecho a formar su propio Estado. Aplicado a Palestina, esto significa que después de la Primera Guerra Mundial, cuando se obligó al imperio Otomano a renunciar a su soberanía sobre Palestina y cuando los conquistadores británicos renunciaron expresamente a todo interés en gobernar Palestina, desde ese momento las personas que vivían en Palestina han tenido derecho a decidir su propio futuro.

Como es sabido, nunca se ha reconocido este derecho. En vez de ello, primero los británicos y luego la comunidad internacional actuando a través de las Naciones Unidas negaron este derecho a los palestinos. Esto suponía una violación del derecho internacional ya que en la Carta de las Naciones Unidas no hay nada que conceda a esta organización el derecho a violar el derecho de autodeterminación. De hecho, el Artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas convierte al derecho de autodeterminación en una de las razones por las que existen las Naciones Unidas.

Según el derecho internacional que existía en aquella época, la creación del Estado de Israel fue ilegal. Además, es sabido que una vez que los Estados cometen un acto ilegal las consecuencias de este acto siguen siendo siendo ilegales y otros Estados no pueden reconocerlo como legal. Así, incluso hoy es correcto afirmar que Israel es in Estado ilegal y que lo ha sido desde su creación, independientemente de cuál pueda ser su posición de facto.

Incluso si se reconociera la creación de Israel por parte de la resolución 181 de la Asamblea General de las Naciones Unidas del 29 de noviembre de 1947, la propia resolución estipula en la Parte 1, Subsección A, Párrafo 3, que “los Estados independientes árabe y judío, y el Régimen Internacional Especial para la ciudad de Jerusalén [… ] empezarán a existir en Palestina [dos meses después de la retirada de las fuerzas armadas de la Potencia Mandataria...]”. En otras palabras, en el mismo párrafo en el que se crea el Estado de Israel, se crea el Estado de Palestina y la ciudad “internacional” de Jerusalén.

Ni Israel ni la comunidad internacional han respetado los términos de esta resolución. En vez de ello, no sólo se le ha negado a Palestina la condición de Estado sino que a los palestinos se les ofrece aproximadamente el 3,5% del territorio al que tenían  — y tiene — derecho según la “hoja de ruta”, que el Cuarteto insiste en que es la base para las negociaciones. En vez de una resolución parece más bien el robo al pueblo palestino del derecho de autodeterminación.

Además, desde 1947 hasta la fecha Israel ha seguido violando las resoluciones de las Naciones Unidas con impunidad.

La ocupación y el derecho internacional

Justo un día después de que las Naciones Unidas crearan realmente el Estado de Israel, Israel proclamó su propia independencia. De nuevo esto se hizo en violación del derecho de los palestinos a la autodeterminación y en violación del Mandato de la Liga de las Naciones a los británicos, que todavía estaba en vigor.

Cuando los Estados árabes tomaron las armas para defender el derecho de los palestinos a la autodeterminación, los Estados occidentales, tal como han hecho regularmente durante siglos, apoyaron la colonización de Palestina por parte de los sionistas afirmando tener derecho a crear el Estado de Israel. Fueran cuales fueran las bases religiosas, históricas o políticas que tuvieran los sionistas, no tenían ninguna razón según el derecho internacional y de hecho lo violaron.

En vez de reaccionar ante una violación del derecho internacional, la comunidad internacional permitió a Israel actuar ilegalmente e incluso ratificó el resultado de facto de la ocupación de Palestina. Incluso se permitió que se anexionara territorios que la comunidad internacional admitía que Israel no tenían ningún derecho sobre ellos. El proceso de anexión continúa hasta la fecha.

Según las Naciones Unidas, partes del territorio en el cual se negó a los palestinos su derecho a la autodeterminación se convirtieron en Israel. Las Naciones Unidas consideraron territorio ocupado aproximadamente el 45% del territorio original del Mandato.

Dejando de lado la falta de acuerdo respecto a la ilegitimidad de Israel, según el Artículo 47 de las Regulaciones de La Haya anexas a las Cuarta Convención de Ginebra de1907, un acto de ocupación se vuelve de jure cuando la potencia ocupante ejerce de facto jurisdicción sobre el territorio. Para la década de 1970, Israel tenía jurisdicción de facto sobre todo el territorio del Mandato, incluyendo la Franja de Gaza, Cisjordania, los Altos de Golán y partes del sur de Líbano. Israel se convirtió así en potencia ocupante de estos territorios y de las personas que vivían en ellos.

Por consiguiente, en cierto modo de manera similar a un titular de un mandato según el sistema de la Liga de las Naciones, a Israel se le exigió, según las normas del derecho internacional humanitario, que garantizara el bienestar de la población ocupada que estaba bajo su control. Esto significa garantizar una administración adecuada e instalaciones judiciales, educativas y sanitarias. En vez de ello, Israel ha ido negando cada vez más a los palestinos estos servicios. En el caso de Gaza esto ha sido absolutamente notable.

Mientras afirmaban actuar en nombre de la seguridad nacional, soldados israelíes han disparado y matado a bebés, niños, mujeres y hombres. Israel ha negado repetidamente a los palestinos el derecho a llegar a escuelas y hospitales. E Israel impone regularmente a los palestinos su propio sistema administrativo de checkpoints y otras formas de hostigamiento, incluyendo sus propios tribunales. Todas estas acciones violan las obligaciones legales internacionales de una potencia ocupante.

Las acciones de Israel que niegan a la población de Gaza las necesidades básicas de la vida son una forma particularmente onerosa de opresión que viola las normas del derecho humanitario internacional, incluyendo la prohibición de emplear el castigo colectivo recogida en el Artículo 33 de la Cuarta Convención de Ginebra.

El derecho a la legítima defensa

Israel ha invocado repetidamente su derecho a la legítima defensa para luchar contra los palestinos. Aunque es cierto que Israel puede tener derecho a usar la fuerza para protegerse de un ataque, esto no puede justificar el uso de la fuerza para perpetuar una situación ilegal. Así, si se considera que la creación de Israel es ilegal, entonces también lo es cualquier fuerza utilizada para mantener esta situación ilegal.

Hasta los Estados que tienen derecho a usar la fuerza en legítima defensa deben satisfacer varios criterios. En primer lugar, debe haber un ataque armado contra el Estado por parte de otro y toda fuerza que se utilice debe ser proporcionada y la necesaria para lograr un objetivo legítimo.

Como hemos indicado antes, aunque Israel hubiera tenido derecho a utilizar la fuerza contra la Flotilla de la Libertad a Gaza — se ha argumentado que no lo tenía — sólo hubiera podido utilizar una fuerza proporcionada y necesaria.

Una cuestión más interesante es qué tipo de fuerza se puede usar contra Israel, ya que es una entidad que violado y continúa violando el derecho internacional.

En primer lugar, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas podría autorizar el uso de la fuerza contra Israel, pero ésta es una decisión política que los amigos de Israel con derecho a veto en el Consejo de Seguridad probablemente impidan.

En segundo lugar, la Asamblea General de las Naciones Unidas podría autorizar el uso de la fuerza contra Israel. Esto se podría hacer por medio de una mayoría simple de la asamblea en la que ningún Estado tiene derecho a veto. La acción de la Asamblea General es limitada mientras el Consejo de Seguridad se ocupa de un asunto y, posiblemente toma medidas al respecto, pero es la Asamblea General la que tiene poder para decidir esta cuestión.

En tercer lugar, los palestinos tienen un legítimo derecho a la autodeterminación que les da derecho a utilizar la fuerza contra Israel. Aunque prima facie este uso de la fuerza es legal según el derecho internacional, debe conformase a las normas del derecho humanitario internacional. Estas normas incluyen la prohibición de realizar ataque contra civiles, ya sea deliberadamente o porque son indiscriminados.

Y cuarto, cada Estado en la comunidad internacional tiene derecho a ayudar a los palestinos en su lucha, incluyendo su lucha armada, para lograr su derecho a la autodeterminación. De nuevo, esta ayuda debe conformarse, por supuesto, a las normas del derecho humanitario internacional.

La Flotilla de la Libertad a Gaza es un ejemplo de dicha ayuda.

Citizen voices

 

 

 

Gaza y la Flotilla de la Libertad

La Flotilla de la Libertad a Gaza es un término general que se puede usar para describir a los barcos que trataban de llevar ayuda humanitaria al pueblo de Gaza. Ni siquiera los israelíes negaban que los barcos llevaran ayuda humanitaria. Sin embargo, Israel se considera con derecho a detener los barcos basándose en su sospecha de que iban a ayudar a la lucha por la autodeterminación del pueblo de Gaza, en particular su uso de la fuerza contra Israel.

En seguida resulta evidente lo problemático de este argumento: ¿cómo puede un Estado que está violando el derecho internacional al someter a un pueblo ocupado a un castigo colectivo inhumano justificar acciones para mantener sus métodos ilegales? La simple respuesta es que no puede. Está violando el derecho internacional meramente con mantener un régimen ilegal y prácticamente cada cosa que hace que sirve a este fin es ilegal. Este fue el caso de Sudáfrica cuando luchaba por mantener su ilegal régimen de apartheid. Cada vez usaba más a la fuerza policial para mantener su control sobre los negros sudafricanos. A veces la policía actuaba con menos energía y a veces los negros sudafricanos se vieron sometidos a procesos judiciales, pero independientemente del nivel de estas “concesiones”, el gobierno sudafricano estaba actuando ilegalmente. Dos Relatores Especiales de Naciones Unidas en Palestina  — uno un activista sudafricano en contra del apartheid y el otro un profesor judío estadounidense — han criticado a Israel por sus acciones ilegales, que consideran similares a las acciones del gobierno sudafricano del apartheid, o peores.

El argumento de Israel a veces se expresa de una forma más matizada en relación a su embargo a Gaza. Afirma que ya no ocupa Gaza y, por lo tanto, tiene derecho a actuar en contra de ella en legítima defensa por medio de un embargo y por medio de la prohibición de que los barcos lleven ayuda humanitaria. Este argumento tiene muchos errores legales.

En primer lugar, Israel interceptó en alta mar a los barcos que se dirigían a Gaza. Ningún Estado tiene derecho a interceptar y abordar barcos en alta mar sin permiso de estos, a menos que estén implicados en un acto de piratería internacional. De hecho, actuar en violación de esta norma fundamental del derecho internacional es en sí mismo piratería. Además, la tripulación de un barco atacado por piratas o personas no autorizadas que tratan de entrar en él tiene derecho a utilizar la fuerza necesaria y proporcionada para repeler a los invasores ilegales. En este caso, habría significado que la tripulación del barco tenía derecho a usar una fuerza equivalente a la de un ejército invasor tan altamente cualificado y fuertemente armado como es el ejército israelí.

En segundo lugar, según el Artículo 23 de la Cuarta Convención de Ginebra y la Corte Internacional de Justicia en el Caso de Nicaragua, el suministro de ayuda humanitaria a personas necesitadas, especialmente bajo ocupación, siempre se permite y nunca es un acto hostil.

En tercer lugar, el impedir [que llegue] la ayuda humanitaria para personas necesitadas es en sí mismo un acto ilegal.

Impotente a menos que se aplique

A pesar de la importancia del derecho internacional, este derecho es impotente a menos que se aplique, e Israel y sus aliados han demostrado ser bastante intransigentes al no respetar el derecho internacional. Sin embargo, la ley es una herramienta poderosa en manos de quienes buscan promover el imperio de la ley.

Así, aun cuando Estados parias como Israel no respeten la ley, ésta sigue existiendo como un máximo común denominador acordado entre los Estados en la comunidad internacional. Sigue sirviendo como la mejor oportunidad que tenemos de vivir juntos, no ya como amigos, sino simplemente sin aniquilarnos unos a otros.

Cuando se quita ese nivel mínimo de protección se cae en una laguna en la que ni siguiera se reconoce ya la mínima forma de respeto mutuo. ¿Qué destino puede ser peor para la humanidad?  

Traducido del inglés por Beatriz Morales Bastos                                                                                                                              Arriba de la página

MUESTRA TU SOLIDARIDAD CON PALESTINA Y LAS VÍCTIMAS DE LA FLOTILLA A GAZA

19? muertos y 60? heridos. Esto es Israel

 

El asesinato a manos de Israel de 19 inocentes y de 60 heridos más debe tener las máximas consecuencias

  La impunidad de Israel es una amenaza para todos


firma esta declaración

Incluso para los ojos doloridos de ver el sufrimiento humano hay algo extraño, algo inadmisible, en el hecho de ver a soldados israelíes, armados y con máscaras antigás, descolgándose desde helicópteros sobre la cubierta de un barco de ayuda humanitaria repleto de civiles  — periodistas, parlamentarios, activistas de derechos humanos, madres, médicos  — que navega hacia Gaza para romper el bloqueo inhumano que mantiene entre la vida y la muerte a un millón y medio de personas.

En el Mavi Marmara, que transportaba 10.000 toneladas de ayuda humanitaria, ondeaban una bandera blanca: un símbolo universal de no violencia. También ondeaba una bandera turca, que en aguas internacionales le otorgaba un estatuto de extensión de la soberanía turca. A pesar de todo, Israel atacó. ¿Para qué lucha Israel? ¿Por su existencia o por el mantenimiento de un régimen de castigo colectivo calculado para destruir a los palestinos? ¿O ambas cosas son lo mismo? 19 muertos y 60 heridos. ¿Quién dio la orden? ¿Reaccionará la OTAN ante el ataque a uno de sus miembros?

Un simple asesino público

El derecho a existir no se puede reivindicar mediante el asesinato. El mismo hecho de la aceptación de Israel en el seno de la organización de Naciones Unidas — en 1948 —estuvo condicionado a que Israel reconociera los mismos derechos a los árabes, en particular el derecho al retorno de los palestinos. Israel no sólo impidió el retorno de los refugiados sino que en 1967 tomó por la fuerza y ocupó el resto de la Palestina histórica. Desde el momento de su fundación hasta el día de hoy hemos sido testigos de un catálogo interminable de atrocidades israelíes. Debido a estas infinitas atrocidades Israel ha perdido el derecho a cualquier reivindicación de legalidad — es, además, un Estado que se niega a firmar el Tratado de No Proliferación de Armas Nucleares o a plantearse renunciar a sus armas nucleares.

Gaza es tanto la prisión más grande del mundo al aire libre como el campo de concentración no declarado del siglo XXI. Todo el mundo lo sabe. Naciones Unidas lo sabe. El presidente de Estados Unidos lo sabe. Decenas de miles de funcionarios de países de todo el mundo lo saben. El bloqueo es una forma de sellar las salidas y una forma lenta de asesinato. Es una atrocidad igual que el genocidio. A este respecto, cada hombre y cada mujer tiene el mismo deber: la inacción es complicidad y una traición para la humanidad. Todos los derechos están de parte de aquellas personas que tratan de acabar con esta situación por cualquier medio.

La Flotilla de la Libertad es uno de estos intentos: el rechazo del sufrimiento inhumano [en Gaza]; su simbología es más poderosa que cualquier ejército. En este sentido, la flotilla sigue siendo lo era cuando emprendió este viaje: una señal del fin del bloqueo. Donde antes había barcos solitarios que trataban de llegar a Gaza, ahora hay grupos de barcos y seguirán otros más. Cuando zarpen miles de barcos, ¿qué hará Israel?

Juicio a Israel

Hace mucho tiempo que Israel perdió la batalla de [ganarse a] la opinión publica internacional. Nadie puede olvidar el implacable bombardeo [israelí] contra una población civil prisionera durante la última guerra de Israel contra Gaza. ¿A quién pretende convencer Israel ahora?

Condenamos el bloqueo ilegal, inmoral e inhumano de Gaza y a todas aquellas personas que lo mantienen

Condenamos a Israel

Condenamos el brutal ataque de Israel contra activistas pacifistas en aguas  internacionales. Declaramos que 700 almas valientes, procedentes de 50 naciones, representan una realidad que la propaganda israelí no puede borrar

Lloramos a las 19 personas asesinadas y expresamos nuestra esperanza y solidaridad con las 60 personas heridas. Exigimos a Israel la liberación de todos los activistas detenidos

Apelamos a todas las instituciones internacionales  — incluyendo Naciones Unidas, la Unión Europea y los organismos y organizaciones de Derechos Humanos — para que se manifiesten claramente acerca de esta última atrocidad israelí y que trabajen para acabar con la impunidad israelí

Exigimos un tribunal internacional que juzgue todos los crímenes israelíes, presentes y pasados. Apelamos a la Asamblea General de Naciones Unidas para que solicite a la Corte Internacional de Justicia una opinión consultiva sobre la legalidad de Israel dentro de la organización de Naciones Unidas dada su sistemática y flagrante falta de respeto por el Derecho Internacional y frente a la autoridad moral

  Apoyamos todos los esfuerzos que se lleven a cabo para liberar al pueblo de Gaza de su prisión y de su sufrimiento, lo que incluye las sanciones y la supresión de inversiones en Israel, un boicot general y el boicot — por parte de las organizaciones de trabajadores — de todos los barcos que se dirijan a Israel o provengan de allí

  Apelamos a todas las personas de todas partes del mundo para que expresen su solidaridad con los muertos y heridos, y con los palestinos que están bajo la ocupación, en manifestaciones locales ahí donde se considere necesario

Apelamos a todas las asociaciones, sindicatos, parlamentarios, profesionales y a todas las personas a que se adhieran a este llamamiento y a las exigencias planteadas. Rogamos que se distribuya este comunicado y se actúe en consecuencia.

 Comité del Tribunal BRussells                                                    Arriba de la página                                                                                        firma esta declaración

POSTDATA: En el momento de escribir estas líneas (miércoles, 2 de junio de 2010, 17:30 h) Israel se niega a verificar la identidad de los muertos. Hasta ahora no hay cifras confirmadas por fuentes independientes del número de asesinados. Cuando escribimos la declaración que aparece abajo, el lunes 31 de mayo, nos referíamos a fuentes de los medios de comunicación confiables. En el momento de la publicación, aportamos los datos de al Jazira que se han citado durante todo el día de hoy. Queda por determinar sus estas cifras son erróneas, a pesar de que la mayoría de las fuentes ahora hablan de una cifra de nueve muertos. No hay un número de heridos confirmados o información sobre su situación. Además, el número de nacionalidades embarcadas en la flotilla parece que se ha revisado a la baja, hasta un número de 40 nacionalidades. Un error en el texto es que el Mavi Marmara llevaba 10.000 toneladas de ayuda humanitaria. Se refería, desde luego, a que toda la flotilla cargaba con 10.000 toneladas de ayuda.

OTRA MASACRE ISRAELÍ MÁS

Entrevista al dr. Ian Douglas, miembro del Comité Ejecutivo del Tribunal BRussells

 

 

 

 por Victor Thorn de America Free Press

 6 Junio 2010
























En el barco de ayuda humanitaria al que recientemente atacaron las Fuerzas de Defensa Israelíes ondeaba una bandera blanca y navegaba en aguas internacionales. ¿Cómo es posible que se diga que era una amenaza al “derecho de Israel a existir”?

No es posible y no era una amenaza. La verdadera amenaza existencial para Israel es la violencia con la que fue fundado y que continúa imponiendo a los palestinos. Si estos son una amenaza para la existencia de Israel, no es porque mañana puedan derrotar militarmente al ejército israelí, acorralar al gobierno y disolver el Estado. Es porque su causa es justa y esta causa es lo que Israel lleva tratando de enterrar desde 1948. Cuanto más lo intenta, más se da cuenta de que no puede. Y cuanto menos puede, más lo intenta. Así, somos testigos del horror de lo que ocurrió en el Mavi Marmara. Al parecer, a Israel no le preocupa cometer asesinatos ante los ojos del mundo.

Pero esto fue algo más que un asesinato. Cinco de las víctimas recibieron disparos en la espalda o en la nuca. Una de las víctimas recibió cinco disparos a una distanciad de 45 centímetros. Esto no es asesinato, es destrucción. Hay en ello un nivel de violencia que es sádico y vengativo. Esto es, en realidad, a lo que se enfrentan a diario los gazatíes y los palestinos. Y cada vez está más claro para el mundo, es decir, para los pueblos del mundo porque, por mucho que pretendan otra cosa, los gobiernos saben muy bien lo brutal y despiadado que es Israel.

Norman Finkelstein afirmó hace poco que Israel es ahora un Estado demente con trescientas cabezas nucleares. Tiene razón y, como es inimaginable a lo que se nos obliga a vivir, ya es hora de que el mundo afronte esta amenaza masiva que es Israel. Macbeth es otra analogía: Israel tiene tanta sangre en sus manos que ve fantasmas por todas partes y sólo puede avanzar matando. Lo que obsesiona a Israel no son los palestinos individuales, sino es la injusticia que comete con los palestinos.

En un discurso pronunciado la semana pasada Benyamin Netanyahu proclamó que quienes iban a bordo del barco era “violentos partidarios del terrorismo”. ¿Qué responde a esta afirmación? 

Netanyahu es tan cínico y estas declaraciones son tan descabelladas que resulta difícil responder.

En primer lugar, esta flotilla llevaba sillas de ruedas, piezas de recambio para éstas, papel, suministros médicos, productos básicos. Parece que para Netanyahu ayudar a  discapacitados es un acto terrorista. En segundo lugar, nadie a bordo iba armado, pero parecía que en el ataque Israel esperaba que quienes iban a bordo recibieran los disparos sin protestar. En tercer lugar, para Netanyahu cualquiera que apoye a los palestinos de Gaza de cualquier modo es un “partidario del terrorismo”. Dado que Israel bloquea cualquier intento de apoyar a los palestinos de Gaza, cualquier persona que insista en apoyarlos es considerada “violenta”. Hasta hace unos pocos años ocurría lo mismo a cualquiera que apoyara a Fatah en Cisjordania. En realidad, Israel considera a todos los palestinos terroristas o terroristas potenciales. Eso es lo único que ve. Para Israel hay una crisis existencial a la vuelta de cada esquina, en cada ventana. Lo que se niega a ver y lo que no puede ver es que es una potencia ocupante, no sólo de las tierras árabes de las que se apropió en 1967, sino de las tierras árabes de las que se apropió y que expropió por la fuerza en 1948.

Por otro lado, Israel simplemente no puede hacer frente a su propio origen sangriento. Es un Estado de colonos, fundado con violencia por individuos que vinieron de fuera de un país árabe. Teniendo en cuenta esta realidad, el derecho internacional afirma que los palestinos  — y cualquier persona que desee ayudarlos — tiene derecho a utilizar cualquiera y todos los métodos necesarios, incluido el uso de la fuerza armada, para acabar con esta situación colonial y lograr la autodeterminación en Palestina. La ley de autodeterminación es inequívoca en este punto. Aunque ignoremos que la admisión de Israel en el Sistema de las Naciones Unidas era condicional y que Israel no ha cumplido las condiciones que se le impusieron, y aunque pretendamos que su ocupación sólo concierne a las tierras de las que se apropió en 1967, no se puede calificar de terrorismo a la resistencia contra la ocupación. El palestino constituye un movimiento de liberación nacional y esto tiene un significado legal según el derecho internacional. Además, se permite a otros Estados apoyar libremente a este movimiento y a cada componente de él si lo desean.

En realidad nadie está armando a los palestinos, como podemos ver en los cohetes caseros que de vez en cuando son capaces de lanzar dentro de Israel desde Gaza. Pero si los Estados quisiera, podría armar a los palestinos. Y después de ver la horrible destrucción y pérdida de vidas que infligió Israel en su última ofensiva sistemática contra Gaza entre diciembre de 2008 y enero de 2009 (el última de una larga serie de ofensivas), ¿quién podría decir que los palestinos de Gaza no tenían derecho a defenderse usando armas?

En resumen, Netanyahu es el violento partidario del terrorismo y un instigador de éste: el terrorismo del Estado de Israel contra los palestinos.

Gaza es la mayor prisión al aire libre del mundo: en esencia, un campo de concentración. ¿Por qué se permite a Israel perpetuar este genocidio contra el pueblo palestino?

Existen varios factores y resulta difícil decir en qué orden aparecen.

Existe el racismo occidental contra los árabes. Existe toda una actitud orientalista que considera a los árabes poco más que beduinos, soldados a camello o nuevos ricos. En una palabra, esclavos o ex-esclavos. A continuación existen el temor al poder judío organizado, en la forma del lobby político y financiero, y de los intereses judíos basados en los medios de comunicación. Están también los intereses estratégicos occidentales en el mundo árabe, sobre todo basados en torno a los recursos en hidrocarburos y que van en contra de los intereses árabes en su desarrollo autónomo. A continuación estaba el tira y afloja que dividió al mundo árabe en la época de Sykes-Picot.

Todos estos factores favorecen la tolerancia occidental respecto la agresión sionista a los palestinos, tanto en los últimos de 60 a 90 años, como todavía hoy. Gaza no es sino la expresión más alta de ello. Y aunque la abrumadora mayoría de los actores estatales conocen esta realidad, la arena internacional está tan llena de cinismo, interés personal y continuas amenazas de poderes imperiales y coloniales que parece que no se puede hacer nada al respecto.

Aquí es donde interviene la gente corriente y aquí es donde la gente ordinaria está cambiando la lógica. Porque Israel ya no es capaz de perpetuar este genocidio contra el pueblo palestino, al menos ya no sin consecuencias. La mayor expresión de este poder popular es quizá el movimiento de boicot, desinversión y sanciones que cada día cobra más impulso. Mientras tanto, almas valientes como las que iban a bordo del Mavi Marmara, al menos nueve de las cuales murieron al hacerlo, continuarán intentando romper el dominio de Israel sobre los palestinos y exponer las mentiras de la propaganda israelí.

En el Tribunal BRussells lo dijimos y estoy seguro de ello: esto no es el final, sino sólo el principio. Mientras que antes los barcos trataban de llegar solos, ahora van en grupos. ¿Qué hará Israel cuando zarpen mil barcos?

El primer ministro turco Recep Tayyip Erdogan denunció con estas palabras los actos asesinos de Israel: “Ya no es posible encubrir o ignorar la ilegalidad de Israel”. ¿Qué opina usted?

Tiene razón, pero ha costado comprenderlo. Y mientras tanto muchos palestinos han sido asesinados. Los crímenes de Israel son prácticamente incontables. Década tras década asistimos a incidente tras incidente. Pero una cosa es reconocer los crímenes y otra hacer algo para acabar con ellos. Los palestinos necesitan por encima de todo acciones, no palabras. Si quieren palabras, pueden dirigirse a los dirigentes árabes. Las futuras víctimas de Israel  — ya sea la semana que viene, mañana o el año que  — necesitan actos ahora.

Por lo que se refiere a Turquía, no se trata de que emprenda una guerra contra Israel. Necesitamos a Turquía para que utilice su influencia y cree una coalición, primero para romper el bloqueo a Gaza, si fuera necesario por medio de la amenaza de desplegar una escolta naval multinacional. En segundo lugar, para exigir que los dirigentes israelíes responsables de graves crímenes (es decir, todos los dirigentes israelíes) sean llevados ante la justicia. En tercer lugar, la comunidad internacional debe cortar toda relación económica, todos los contratos y toda la coordinación de defensa, y las relaciones intelectuales y culturales con  Israel hasta que se reconozca que el sionismo es racismo, se cumplan el derecho de los palestinos a la autodeterminación y el derecho al retorno de los refugiados palestinos, y se garanticen derechos iguales para toda la Palestina histórica. Hasta que esto ocurra Israel seguirá siendo la mayor amenaza para la paz mundial y la posibilidad de un mundo mejor continuará cayendo y siendo sofocada en el agujero negro de la insistencia de Israel en perpetuar la injusticia contra los palestinos.

Teniendo en cuenta el Informe Goldstone, el asesinato del dirigente de Hamás en un hotel de Dubai y este último incidente (por no mencionar las decenas de otros crímenes israelíes contra la humanidad), ¿cuándo logrará el mundo una masa crítica en relación al reinado del terror de Israel?

Y ha ocurrido. Esperamos a los acontecimientos para ponernos al día. La mayoría de la población del mundo conoce la verdad acerca de Israel y sus dirigentes. Saben que Israel es un Estado demente que insiste en la pureza racial y religiosa, que está en guerra con sus vecinos y que practica la brutalidad mañana, tarde y noche. ¿Quién necesita realmente convencer a quien ya está convencido?

En su opinión, ¿por qué Estados Unidos sigue todavía ciegamente (y posibilita) el ansia de sangre de Israel a la luz de tanta condena mundial?

Israel es un representante de Estados Unidos en el mundo árabe. Su función es dividir a los Estados árabes internamente y entre ellos. El gran objetivo de Washington es bloquear todo desarrollo árabe soberano y dominar la producción y el consumo de energía natural en la región. Cuando Estados Unidos gasta 200.000 dólares al minuto en petróleo, es fácil adivinar lo importante que es impedir que los árabes realicen su potencial geo-económico. También siguiere el vínculo inquebrantable que hay entre la resistencia en Palestina y la resistencia en Iraq — es más, entre las resistencias en cualquier parte a los planes estratégicos estadounidenses para la región.

En última instancia, tiene que ver con el sistema interno de poder en Estados Unidos, que es uno construido sobre el consumo de petróleo. Prácticamente no hay nada en el mercado del consumidor que no contenga un derivado del petróleo. Se trata de algo más que de gasolina. Si este sistema de consumo se colapsara, ¿cómo iba a la elite estadounidense a mantener a raya a 300 millones de personas? El consumo en Estados Unidos es una tecnología de gobierno y su moneda es el petróleo, del que los árabes tienen mucho — el suficiente para mantener el orden estadounidense de las cosas todavía varias décadas más.

¿Por qué apropiarse de este petróleo en vez de comprarlo? Porque Estados Unidos tiene poder militar para hacerlo o para tratar de hacerlo. Y la tecnología y equipamiento militar tienen su propia secuencia de obsolescencia. De ahí las guerras innecesarias en las que también se crean vastos beneficios. Algunas personas consideran que George W. Bush era un ignorante. Todo lo contrario, sabía lo que es Estados Unidos. Y mientras estuvo en el poder, Washington se volvió imposible de distinguir de Tel Aviv, o viceversa.

Obama no está dispuesto a romper con esto, es incapaz o no quiere. Lo siento verdaderamente por quienes creyeron la mentira de que podría. Nunca tendrá intención de hacerlo ni nunca la ha tenido. Por citar a Borowski: “La esperanza es lo que empuja al ser humano a mantener un día más de vida, porque ese día puede ser el día de la liberación”. Puede que Obama sea capaz de vender esperanza a Estados Unidos, pero los palestinos no tienen esperanza en Obama. Por lo tanto, seguirán haciendo frente  — porque no tienen nada que perder — a la injusticia israelí y nosotros deberíamos hacer lo mismo.

Traducido del inglés por Beatriz Morales Bastos                                                                                                                                                              Arriba de la página

EL DÍA DE LA NAKBA,  14 DE MAYO DE 1948,

FECHA DE LA CREACIÓN DEL ESTADO DE ISRAEL. 
Todos los años los palestinos conmemoran la Nakba ("la catástrofe"): la expulsión y la desposesión, en 1948, de cientos de miles de palestinos de sus casas  y de sus tierras.

En 1948 más del 60 por ciento del total de la población palestina fue expulsada.

Más de 530 pueblos palestinos quedaron despoblados y completamente destruidos.

Hasta la fecha, Israel ha impedido el retorno de aproximadamente seis millones de palestinos refugiados, que o bien habían sido expulsados o bien desplazados. 

Aproximadamente, a 250,000 palestinos desplazados internos, ciudadanos israelíes de segunda clase, se les impide volver a sus hogares y lugares de residencia.
Una mujer sentada en los escombros de su casa demolida por un avión de guerra Israelí, en el campo de refugiados de Rafah, al sur de la Franja de Gaza, 14 de octubre de 2006. (Hatem Omar/MaanImágenes)  

Mapa de la ocupación de tierras palestinas

LLAMADA AL BOICOT– RECUPERACIÓN DE LA TIERRA – SANCIONES

 Familias palestinas obligadas a abandonar el pueblo de Faluja en 1948. El pueblo sufrió una limpieza étnica a manos de las fuerzas judías. En 1954, en las tierras saqueadas, los colonos israelíes fundaron Qiryat Gat.(Foto de Naciones Unidas)

A continuación se pueden leer los llamamientos unificados palestinos por el boicot, la recuperación de la tierra y las sanciones contra Israel: “Apelamos al boicot, a la recuperación a iniciativas para recuperar la tierra al embargo y a las sanciones contra Israel” – 9 de julio de 2005.  BDSMovement.net nació por la necesidad de ofrecer a todos aquellos a favor del boicot, la recuperación de las tierras y las sanciones un espacio común de información, análisis e intercambio de ideas y experiencias.

Para apoyar el llamamiento, pinche aqui

 Arriba de la página


BAGDAD OCUPADO

 

 

 

 

 

LA CIUDAD MENOS HABITABLE DEL PLANETA

 


.
                                                                              

Thursday, May 27, 2010 - By: Derek Ford - uruknet (Traducido del inglés para Rebelion por Beatriz Morales Bastos)    

Washington y el Pentágono siguen promocionando la guerra de Iraq como una guerra por el progreso y la estabilidad en la zona. Sin embargo, un estudio publicado el 26 de mayo revela una realidad radicalmente diferente.

El estudio Mercer sobre Calidad de Vida situaba a Bagdad en la última posición en una lista de “las ciudades más habitables”. El estudio tenía en cuenta factores políticos, económicos, ecológicos, sociales y culturales.

El resultado no es sorprendente teniendo en cuenta la devastación causada por la invasión dirigida por Estados Unidos. Plantas de tratamiento de aguas residuales, fábricas, hospitales y museos han sido destruidos. A consecuencia de ello, los ciudadanos iraquíes tiene un escaso acceso al agua y a la electricidad.

La demolición de las infraestructuras es una táctica importante en una guerra imperialista y explica por qué el estudio concluyó que “la falta de seguridad y de estabilidad siguen teniendo un impacto negativo en la calidad de vida de Bagdad”.1



















                                                                          Arriba de la página
 
Bagdad antes del bombardeo de 1991
   
   
 Iraq después del bombardeo de 1991                      Reconstrucción 1991-1993
(Free) Iraq -  después de la ocupación (desde 2003)
   
   
   
   
 

 

PUEDES APOYAR AL TRIBUNAL:

El Tribunal BRussells está formado enteramente por voluntarios, pero tiene gastos tales como teléfono, mantenimiento de la web, gastos de envíos por correo, subscripciones, contactos internacionales, etc., etc., etc. El Tribunal BRussells cuenta con tu apoyo para seguir siendo independiente y continuar con el trabajo que desarrolla. Puedes apoyarnos económicamente con tu donación. Pincha aquí para hacer tu donación ahora mismo. También puedes realizar una transferencia a la cuenta corriente del Tribunal BRussells: 132-5251479-37 (IBAN: BE35 1325 2514 7937 – BIC: BNAGBEBB) con el concepto: "miembro de apoyo 2010" o "miembro honorario 2010" Te conviertes en miembro de apoyo en 2010 al hacer una donación de un mínimo de 50€. Te conviertes en miembro honorario de apoyo en 2010 al hacer una donación de un mínimo de 1000€. 

 

Review in Al Ahram



Puede solicitar un ejemplar de CULTURAL CLEANSING IN IRAQ aquí con un descuento del 10% (oferta no disponible para Estados Unidos, Canadá y Australia)

 

COLABORA CON ESTE BOLETÍN

El Tribunal BRussells necesita voluntarios para la traducción de artículos: inglés-alemán-francés-árabe-español-alemán. Si deseas contribuir, por favor, contacta con nosotros: newsletter@brussellstribunal.org

 

SU OPINION
 Envíe sus comentarios  newsletter@brussellstribunal.org




 Arriba de la página
























 
 

 

Arriba de la página

EL MARTIRIZADO PUEBLO IRAQUÍ

Desde que se produjo la operación Conmoción y pavor, hace ahora siete años, los civiles iraquíes no han dejado de sufrir: operaciones militares, detenciones, secuestros, asesinatos, torturas, terrorismo sectario, uranio empobrecido, destrucción completa de ciudades, desplazamientos forzosos, violaciones, carencia de agua potable, electricidad y otros servicios, ausencia de ley y justicia, etc.

El gobierno de Estados Unidos presentó las elecciones del 7 de marzo como un remedio al deterioro de la vida de los iraquíes. Ni antes, ni durante, ni después de las elecciones la situación de los iraquíes ha cambiado en absoluto.

 



A CONTINUACIÓN SE OFRECEN ALGUNOS ARTÍCULOS RESPECTO A LO QUE HAN PADECIDO LOS IRAQUÍES DESDE LAS ELECCIONES

Iraq: Excarcelados describen las torturas en las cárceles secretas - Human Rights Watch - 27 de abril de 2010 Los oficiales acusados están implicados en todos los aspectos  (Bagdad) – Según afirma hoy (27 de abril) Human Rights Watch, a los encarcelados en instalaciones secretas de Bagdad los colgaron por los pies, los intentaron asfixiar, los patearon, los dieron latigazos, sufrieron descargas eléctricas y los sodomizaron. Hay que investigar en profundidad lo ocurrido en Iraq y hay que juzgar a todos los miembros del gobierno y de la seguridad responsables de los hechos. ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

Mosul se levanta contra la tortura en la ‘cárcel secreta de Maliki’ - Nizar Latif, Corresponsal en el extranjero - 28 de abril de 2010 - [Foot note under the photo] Un soldado iraquí de patrulla en Mosul, lugar en el que los oficiales han amenazado con iniciar un movimiento de desobediencia civil. Phil Sands /The National - BAGDAD ■ Oficiales de la norteña ciudad de Mosul han amenazado con lanzar una campaña de desobediencia civil contra el gobierno y el ejército tras las acusaciones de tortura y violaciones en una cárcel secreta bajo el control del primer ministro Nouri al-Maliki. El año pasado, más de 400 hombres de la provincia de Nínive fueron detenidos y trasladados a la base militar aérea de Old Muthanna, en el norte de Bagdad, convertida en prisión. ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

Familiares de los detenidos iraquíes que murieron por asfixia en el vehículo que los transportaba, denuncian torturas - Hannah Allam y Jamal Naji | McClatchy Newspapers- 20 de mayo de 2010 - BAGDAD, Iraq ■ Los cuerpos de al menos tres de los seis musulmanes sunníes detenidos que murieron, estando bajo custodia de las autoridades iraquíes a principios de este mes, mostraban señales de tortura afirmaron el jueves sus familiares mientras juraban venganza en unos funerales muy emotivos. Las autoridades iraquíes han anunciado una comisión de investigación por las muertes por asfixia de los seis hombres a los que transportaron el pasado 12 de mayo en un camión con escasa ventilación. Las familias afirman que la información que les dieron fue que los hombres murieron en un contenedor de carga. ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

Un tribunal iraquí ha firmado 62 sentencias de muerte en cinco meses - Earth Times (post) - 19 de mayo de 2010 - Bagdad ■ Desde el inicio de 2010, un tribunal iraquí ha sentenciado a un total de 62 personas a la pena de muerte en aplicación de la ley antiterrorista, informó el miércoles la gacetilla oficial al-Sabah. Las sentencias provienen del tribunal federal de la ciudad de al-Anbar, situada a unos 200 kilómetros al oeste de la capital, Bagdad. "El tribunal además ha emitido sentencias que van desde los cinco años a la cadena perpetua contra 158 militantes que cooperaban con al-Qaeda", afirma Bahaa al-Qaisi, jefe de la policía de al-Anbar. Además, el tribunal ha sentenciado por tráfico de drogas a siete personas, incluido un nacional iraní, a periodos que van desde los cinco a los quince años de prisión. ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

Escritor asesinado por un poema sobre Iraq - 16 de mayo de 2010 - The Huffington Post on line El asesinato del joven Zardasht Osman, a principios de este mes, me llamó la atención sobre la creciente caza de brujas gubernamental contra los periodistas y escritores del norte de Iraq, y me recordó que no debemos dar por sentado nuestro derecho a la libertad de expresión.  El partido que gobierna en el norte kurdo de Iraq, bajo el mandato del presidente Massoud Barzani, está cada vez más vigilado por organizaciones internacionales debido a su intolerancia a las críticas en la prensa. El New York Times informó que las fuerzas de seguridad del Partido “son acusadas con frecuencia de intimidar, amenazar y atacar a los periodistas afiliados a partidos de la oposición o a los que son críticos con el sistema corrupto que cultivan los dos partidos del gobierno." ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

El asesinato de un periodista prende la llama entre los iraquíes kurdos - SAM DAGHER - 10 de mayo de 2010 - ERBIL, Iraq ■ El pasado lunes, durante una dura protesta contra el reciente secuestro y asesinato de un periodista kurdo cientos de estudiantes universitarios intentaron tomar el edificio del parlamento local en la capital de la región semiautónoma del Kurdistán.  Zardasht Osman, periodista de 23 años, había sido muy crítico con las autoridades y con el sistema establecido. Muchos de los manifestantes acusaron a las fuerzas de seguridad y de inteligencia de su asesinato.  Los estudiantes se enfrentaron a la policía, armados con barras de hierro. Algunos lanzaron sus zapatos y botellas y trozos de cristales contra los soldados y los policías. “¿Quién tiene las manos manchadas con la sangre de Zardasht?” se preguntaban. ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

Explosión durante un partido de fútbol - Aljazeera Net - 14 de mayo de 2010 ■ Durante la celebración de un partido de fútbol se ha producido un atentado suicida en el norte de Iraq que ha dejado al menos 25 personas muertas y muchas más heridas. El objetivo era el partido que se estaba celebrando en la ciudad de Tal Afar, a unos 60 kilómetros al oeste de la ciudad de Mosul. Un oficial de la Policía local afirmó que el coche bomba estalló alrededor de las seis de la tarde hora local, cerca de donde se hallaba una multitud de espectadores. Mientras la gente escapaba del lugar del atentado, otros dos terroristas suicidas hicieron estallar sus cinturones de explosivos en medio de la multitud, afirman otras fuentes. Responsables del hospital local indicaron que el número de heridos ascendió a 125 ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

El león de Babilonia y los perros rabiosos de Irán… - Layla Anwar - 23 de mayo de 2010 ■ Algún tipo de información importante llega al público —no la que a todo el mundo le interesa… a menos que haya un vídeo de una masacre real— lo que siempre gusta. Sólo entonces podrías actuar, pero sólo mientras dura el vídeo —un máximo de cinco minutos— y tampoco contengo la respiración. No importa, necesito hacer lo que tengo que hacer… sin que nada me importe,… Alguien que acababa de llegar de Faluya, provincia de al-Anbar (gracias A.H) me envió este mensaje: Tengo que hacerte llegar esto… lo último de Faluya… toda la provincia de al-Anbar está en manos de Maliki: la policía local no tiene ningún poder, los arrestos y las detenciones se suceden en cualquier lugar y a cualquier hora. Están deteniendo a los ex oficiales del ejército y a los miembros del Partido del Baaz. Los helicópteros del repugnante régimen simplemente llegan y se llevan a la gente. El comandante de la policía de al-Anbar está muy conectado con Maliki y recibe las órdenes directamente de él. Se llama Baha'a Al Qaissi. Nació en Karaj. Por el lado militar, el comandante de todas las operaciones es Abdul Azeez Al Obaidi, hermano del ministro de Defensa Abdul Qadir Al Obaidi. Utilizan las “katim” (pistolas con silenciador) y matan a las personas de esta forma. La gente está aterrorizada y sólo reza para que no les llegue su hora por la noche… por favor, que todo el mundo se entere… El gobierno shií sectario rige el país mediante los partidos y las milicias sectarias, todos respaldados por Irán. No han parado con su política de limpieza étnica y sectaria de suníes en zonas como al Anbar. Estas noticias no llegan, y si lo hacen, siempre se lee que es “Al Qaeda en Iraq” quien hace esto, aquello o lo de más allá… pero espera y lee lo que sigue… ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

Ataque terrorista contra autobuses escolares en el norte de Iraq - SAM DAGHER - 2 de mayo de 2010 - ERBIL, Iraq ■ El domingo, un estudiante de secundaria fue asesinado y cerca de 70 estudiantes más, la mayoría cristianos, resultaron heridos cuando un convoy de autobuses escolares resultó alcanzado por una doble explosión a las afueras de la ciudad norteña de Mosul, según los oficiales de seguridad. ■ Lea más (disponible sólo en inglés)

Iraq incrementa la seguridad después del día con más muertos de este año - SAAD ABDUL-KADIR (AP) - 11 de mayo de 2010 - BAGDAD ■ El martes pasado, Iraq incrementó la seguridad alrededor de Bagdad así como en el resto del país sólo un día después de los ataques terroristas que mataran a 119 personas e hirieran a cientos de personas. ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

En un mercado en el norte de Iraq, una bomba mata a 30 personas - BAGDAD (Reuters) - 16 de mayo de 2010 ■ Una minivan cargada de explosivos estalló en un mercado en Diyala, ciudad del norte de Iraq, provocando la muerte de al menos 30 personas e hiriendo a otras 80, según afirma tanto la policía como los responsables locales. ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

Importante clérigo sunní tiroteado en Bagdad. - BAGDAD (Reuters) - 5 de mayo de 2010  ■ El miércoles, hombres armados a bordo de un coche a gran velocidad abatieron a tiros al prominente clérigo sunní y a sus guardaespaldas, provocando la muerte del imán y de otras tres personas en el oeste de Bagdad, según afirma una fuente del Ministerio del Interior iraquí. Abdul-Jalil al-Fehdawi, vicepresidente de la Asociación de Ulemas Musulmanes —organismo independiente que emite instrucciones religiosas o fetuas— fue atacado cuando salía de su casa, en el distrito sunní de Amiriya.  Dos de sus guardaespaldas y un familiar también fueron asesinados, informa la policía. Sus compañeros acusaron al gobierno de no protegerlo en un momento en el que las tensiones sectarias van en aumento, como resultado de las no concluidas elecciones de marzo pasado. ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

Un diputado pro Allawiabatido a tiros en el norte de Iraq - Mujahid Mohammed - 24 de mayo de 2010 ■ Un diputado Iraquí, del bloque del ex primer ministro Iyad Allawi fue asesinado el lunes, siendo el primer político asesinado tras las elecciones celebradas más de dos meses, que todavía no han tenido como resultado la formación de un nuevo gobierno.  Bashar Hamid Agaidi, de 32 años, cayó en una emboscada en la agitada ciudad del norte de Mosul y murió a causa de sus heridas mientras era trasladado al hospital, afirman un doctor y un dirigente del bloque Iraquiya.  "Hombres armados prepararon una emboscada para el diputado Bashar Hamid Agaidi a las afueras de su casa, en el barrio de Amil y abrieron fuego cuando él llegó a su casa" afirma un oficial de policía, añadiendo que el abogado fue rápidamente trasladado al hospital en muy malas condiciones." ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

Baghdad Amurallar la ciudad con un muro de cuatro metros y medio para dejar a los terroristas suicidas extramuros - Oliver August, Bagdad - 18 de mayo de 2010 ■ Baghdad va a restaurar una de las formas de defensa más antiguas mediante la construcción de una gran muralla alrededor de la capital, para mantener alejados a los terroristas, afirma The Times  Una serie de atentados suicidas han llevado a que el gobernador de la capital iraquí proponga la construcción de un muro de hormigón, que medirá cuatro metros y medio de altura y 112 kilómetros de largo. Cada hombre, animal o vehículo que entre será controlado en cada una de las ocho puertas que habrá a lo largo de la muralla.  Baghdad, una ciudad de un tamaño similar a la ciudad de Londres y con aproximadamente cinco millones de habitantes, se enfrentará a una tremenda paralización como resultado de la medida. La libertad de movimiento estará limitada para los trabajadores y los visitantes que probablemente tendrán que esperar al menos una hora antes de entrar. Sin embargo, se espera que una vez dentro estén mucho más seguros. Shatha al-Obeidi, un ayudante de Salah Abdul Razzaq, el gobernador afirma: “Queremos acabar con el terrorismo que se cuela en la ciudad. Con la muralla será mucho más fácil.” ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

Iraq: el agua antaño una bendición ahora un problema cada vez mayor - Comité Internacional de la Cruz Roja - 14 de mayo de 2010 En Iraq millones de personas no tienen agua potable en cantidad suficiente. El Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) está haciendo grandes esfuerzos para mejorar el suministro de agua potable. Este artículo es una actualización de las actividades que el CICR llevó a cabo en Iraq durante los meses de marzo y abril.  El Tigris y el Éufrates, que aportan la mayor cantidad de agua a Iraq, están deteriorándose de tal manera que en determinadas zonas el agua ya no es una fuente de agua potable. Por todo el país la reducción del caudal de los ríos está teniendo graves consecuencias en el funcionamiento de las plantas de tratamiento de aguas. Afecta también a los acuíferos subterráneos, en los que la sal que contiene el agua está aumentando.  La situación de seguridad tan incierta en determinadas zonas y el aumento del precio del petróleo añaden un elemento más a los ya deteriorados suministros, y a la población desplazada que aumenta. En muchos sitios, la gota que colma el vaso es la falta de ingenieros y una plantilla estable para mantener y reparar las instalaciones de agua y alcantarillado. Muchas comunidades agrícolas han padecido la dura sequía que sacudió el norte de Iraq en 2008. El promedio de lluvias durante la década pasada ha sido mucho menor que en décadas anteriores. En el norte, el sistema de abastecimiento de agua que se nutría de acuíferos y manantiales ha empeorado en su calidad y a menudo el agua no es suficiente para abastecer la demanda. A pesar de que en muchos lugares las precipitaciones han aumentado durante 2009 y lo que va de 2010, los niveles bajos de agua continúan afectando a la producción agrícola, lo que se traduce en que Iraq necesita importar más arroz y trigo. Con menos agua y de menor calidad disponible, la clave reside en la administración de los recursos existentes. ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

MALIKI SE NIEGA A ABANDONAR EL CARGO

El gobierno de Obama y los medios de comunicación occidentales siguen intentando dibujar la situación de Iraq como una floreciente democracia y las últimas elecciones serían la prueba. Han pasado tres meses desde que los iraquíes acudieron a las urnas para elegir un nuevo parlamento. Las facciones han estado luchando entre ellas, acusando a los rivales de fraude, relaciones con el Partido del Baaz o terrorismo. El Tribunal Supremo iraquí ahora tiene que anunciar el resultado de las elecciones para formar el nuevo gobierno. A pesar de que el bloque secular al-Iraquiya, dirigido por Ayad Alawi, se aseguró 91 escaños, Nuri al-Maliki, cuya lista obtivo 89 escaños, se niega a abandonar el cargo de primer ministro. Estado de Derecho, la coalición de al-Maliki, una formación sectaria shií se ha aliado con la Alianza Nacional Iraquí para impedir que el bloque Iraquiya pueda ejercer su derecho constitucional de formar gobierno. 

Los acuerdos entre la coalición Estado de Derecho y la Alianza Nacional Iraquí estipulan que en caso de disputa, ésta deberá solventarla el Marjaiya en Najaf, la autoridad de la Shía, haciendo que Iraq avance hacia un sistema teocrático de Wilayat al Faqih. Allawi advirtió de que al desoír a los votantes iraquíes, el primer ministro y sus aliados están poniendo a Iraq al borde de una guerra civil que derivará en un conflicto regional.

LEER MÁS

 

La retirada y el legado de Ali Faysal al-Lami - Reidar Visser (post) - 23 de mayo de 2010 ■ Esperemos que las autoridades judiciales iraquíes no opten por esperar a que los políticos iraquíes den luz verde para certificar los resultados de las elecciones. El fin de semana fue normal, con las habituales predicciones. Los cálculos variaron desde “muy pronto” hasta ·dentro de 10 días”; en otras palabras un eco de la situación de julio de 2009 y la indicación de que el acuerdo no está cerca. A menos que Ayad Allawi de Iraqiya y Nuri al-Maliki lleguen a un acuerdo y se reúnan en privado, el proceso interno de la Shía puede tardar muchas, muchas, muchas semanas y eso antes de que empiecen siquiera a hablar de los kurdos. ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

Iraq se enfrenta al riesgo de una guerra sectaria, advierte Iyad Allawi, vencedor de las elecciones - guardian.co.uk - May 10, 2010 ■ Iyad Allawi, ex primer ministro iraquí, que obtuvo una sorprendente victoria en las recientes elecciones generales, advirtió hoy de que el país se enfrenta al riesgo de volver a padecer una guerra sectaria con los políticos feudales intentando aislar a quienes lo apoyan y la comunidad internacional mirando para otro lado.  En una entrevista a The Guardian Allawi afirmó que desde las amargas elecciones del 7 de marzo, en las que la lista del Partido Iraquiya ganó 91 escaños, los grupos políticos han dejado de trabajar por construir un gobierno de unidad y han vuelto al sectarismo, apoyados por Irán. ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

Al Maliki: La coalición Estado de Derecho, no deja el cargo - Maad Fayad - Londres, - Asharq Al-Awsat – 21 de mayo de 2010 ■ Nuri al-Maliki, primer ministro [en funciones] afirmó el jueves que el próximo primer ministro saldrá de Estado de Derecho [la coalición que encabeza], indicando que permanecerá en el puesto por segunda vez puesto que no hay otro candidato de la coalición para este puesto.  Al Maliki hizo esta declaración al final del “banquete político” dado el jueves por Jalal Talabani, presidente de Iraq, para los dirigentes de los bloques políticos y los miembros de las listas electorales que ganaron las elecciones en las elecciones legislativas que tuvieron lugar el pasado mes de marzo.  En una breve declaración, al -Maliki afirmó a Asharq Al-Awsat que “las dos coaliciones aliadas no abandonarán la oficina del Primer ministro”, en referencia a la coalición Estado de Derecho encabezada por al- Maliki y la Alianza Nacional Iraquí, encabezada por Ammar al Hakim, líder del Consejo Supremo Islámico en Iraq [CSII] y añadió que “La coalición el Estado de la Ley seguirán ostentando el mandato” ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

Comunicado de prensa de la Asociación de Ulemas Musulmanes (Iraq) - 20 de mayo de 2010 ■ En su comunicado Nº. 708, de fecha 20 de mayo de 2010, la Asociación de Ulemas Musulmanes en Iraq se dirige a los políticos iraníes, exigiéndoles que abandonen sus ilegítimas demandas de compensación económica a Iraq como resultado de la guerra que se produjo entre ambos países en la década de los 80 del siglo pasado, al igual que dejen de provocar al pueblo de Iraq.  La Asociación explicó que la exigencia de los políticos de un billón de dólares estadounidenses se enmarca en el contexto de ejercitar presión política sobre el actual gobierno y sobre el resto de los políticos iraquíes y siempre en el contexto de obtener más beneficios. No obstante, al mismo tiempo, esas demandas, de hecho, ponen de manifiesto la verdadera ambición iraní de tomar el control de las riquezas de Iraq, en particular de su petróleo e indica que la ocupación iraní del campo de petróleo de Faka es un ejemplo y parte de este ejercicio. ■ Leer más (disponible sólo en inglés)

                                                                                                                                                                                                      Arriba de la página 

NOTA INFORMATIVA DE LA CAMPAÑA ESTATAL CONTRA LA OCUPACIÓN Y POR LA SOBERANÍA DE IRAQ

www.iraqsolidaridad.org                28 de mayo 2010

EL GOBIERNO IRAQUÍ EXIGE A ESPAÑA QUE IMPIDA LA CELEBRACIÓN DE LA CONFERENCIA DE GIJÓN

“El gobierno iraquí ha informado que exigirá al gobierno español que impida la celebración de las actividades previstas en Gijón y Madrid entre los días 18 al 21 de junio en el marco de la “Conferencia Internacional de la Resistencia Política Iraquí. Iraq, soberanía y reconstrucción democrática”, organizada por la Campaña Estatal contra la Ocupación y por la Soberanía de Iraq. Según la nota oficial, el gobierno de al-Maliki exigirá a España que no permita la celebración de este encuentro, en el que “participarán personas reclamadas [por el gobierno iraquí] por prestar apoyo y financiación a la violencia” y ha amenaza —por medio del Consejero de Prensa del primer ministro iraquí y director del Centro Nacional de Prensa, Ali Musawi— de “repercusiones negativas” sobre España. Según medios árabes, las autoridades colaboracionistas iraquíes pueden llegar a pedir la entrega de los participantes iraquíes, la mayoría de los cuales han visitado el Estado español en ocasiones anteriores y algunos de los cuales ya han obtenido su visado de entrada.”

EL GOBIERNO ESPAÑOL IMPEDIRÁ LA CELEBRACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE GIJÓN Y MADRID

“La CEOSI deplora que el cambio de actitud del Gobierno español dificulte o postergue la que habría sido una inestimable contribución al logro de una solución negociada, democrática e integradora en Iraq. En los encuentros organizados en España estaba prevista la participación de los máximos representantes de las corrientes del campo anti-ocupación, arropados por intelectuales y activistas iraquíes, personalidades internacionales y representantes de organizaciones europeas y de EEUU. El borrador del comunicado final, que habría de firmarse y presentarse en Gijón, hubiera sido una notable contribución a este objetivo, al presentar por primera vez, de manera unitaria y pública, su compromiso con una reconstrucción democrática de Iraq y su condena del terrorismo.”

El Ministerio español de Asuntos Exteriores y Cooperación ha comunicado hoy, 28 de mayo, a la Campaña Estatal contra la Ocupación y por la Soberanía de Iraq (CEOSI) “(…) la imposibilidad de prestar apoyo de ningún tipo” a las actividades previstas en Gijón y Madrid entre los días 18 al 21 de junio en el marco de la Conferencia Internacional de la Resistencia Política Iraquí: Iraq, soberanía y reconstrucción democrática [1]. La CEOSI considera que con esta inesperada decisión, el Gobierno español impide (de facto prohíbe) la celebración de las actividades tal y como estaban inicialmente programadas [2], incumpliendo inesperadamente compromisos reiterados con sus organizadores.

En relación con ello, la CEOSI expresa lo siguiente:

1.     Denuncia el incumplimiento del acuerdo alcanzado entre la CEOSI y el Ministerio español de Exteriores y Cooperación en relación con esta iniciativa, que incluía el compromiso de las autoridades españolas de facilitar la concesión de visados a los iraquíes participantes en las actividades previstas.

Desde el mes de septiembre, en sus reiterados contactos entre los responsables ministeriales, los interlocutores de la CEOSI han informado al gobierno español, sin ambigüedad alguna, de la lógica y los objetivos de la iniciativa, así como de la filiación detallada de todos y cada uno de los participantes iraquíes. A petición del Ministerio español de Exteriores y Cooperación, la CEOSI aceptó posponer la Conferencia —del 12 al 14 de marzo— a las fechas previstas para junio, ratificando entonces el Ministerio su compromiso de respaldar ante las embajadas españolas en Amán, Damasco y Bagdad la concesión de los visados solicitados por la CEOSI.

En estos meses no ha habido, por parte de la CEOSI, ocultamiento, cambio o manipulación alguna respecto al contenido y objetivos del encuentro de Gijón y de las actividades posteriores en Madrid. De conformidad con el Ministerio, la CEOSI procedió el día 7 de marzo a solicitar en las mencionadas embajadas españolas la concesión de visados a los participantes iraquíes, algunos de los cuales fueron concedidos de manera inmediata.

Es por ello difícil de comprender que el Ministerio de un gobierno y un país soberano cambie súbitamente de postura a menos de un mes de las actividades previstas, salvo por haberse plegado a presiones externas. De tal cambio de actitud la CEOSI ha tenido conocimiento el pasado viernes, día 21, por medio de una llamada telefónica de la Subdirección General de Oriente Próximo del Ministerio, hoy ratificado en un escueto escrito.

2.      Deplora que el cambio de actitud del Gobierno español dificulte o postergue la que habría sido una inestimable contribución al logro de una solución negociada, democrática e integradora en Iraq. En los encuentros organizados en España estaba prevista la participación de los máximos representantes de las corrientes del campo anti-ocupación, arropados por intelectuales y activistas iraquíes, personalidades internacionales y representantes de organizaciones europeas y de EEUU. El borrador del comunicado final, que habría de firmarse y presentarse en Gijón, hubiera sido una notable contribución a este objetivo, al presentar por primera vez, de manera unitaria y pública, su compromiso con una reconstrucción democrática de Iraq y su condena del terrorismo.

El gobierno español impide la entrada en España de quienes son parte ineludible de la solución de la grave crisis que vive Iraq. Al expresar las genuinas expectativas de la mayoría de la sociedad iraquí de recuperación de su plena soberanía y de fin del sistema sectario y regresivo derivado de la ocupación de 2003, su exclusión del futuro de Iraq tan solo generará más frustración y violencia. Con ello, los responsables ministeriales niegan la evidencia de la actual deriva de Iraq y reiteran su compromiso con un régimen que bate récores internacionales de violación de los derechos humanos y de corrupción, sometido a los intereses regionales de terceros países, establecido sobre regresivos criterios confesionales y sustentado sobre la violencia sectaria, condiciones sobre las no podrá edificarse la reconstrucción soberana y democrática de Iraq.

3.      Reitera al Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación, primero, que aclare explícitamente si quiénes obtuvieron ya su visado de entrada en España podrán viajar a nuestro país con plenas garantías de seguridad; segundo, que exija al Gobierno en funciones de Iraq que rectifique sus acusaciones contra los participantes iraquíes en la Conferencia, en concreto la de “prestar apoyo y financiación a la violencia” [3]. Tales acusaciones colocan al gobierno español en una comprometida situación, habida cuenta de que buena parte de los ciudadanos iraquíes que tenían previsto viajar a nuestro país en junio habían obtenido con anterioridad —algunos de ellos en repetidas ocasiones— visado de entrada en España desde 2005; en otros casos se trata de cargos públicos de las actuales instituciones regionales o de reconocidos representantes comunitarios.

En un momento de reactivación de la actuación de los paramilitares en Iraq, la CEOSI expresa su preocupación por la seguridad de sus interlocutores, particularmente la de aquellos que residen en Iraq, y solicita al Gobierno español que exija al Gobierno interino de Nuri al-Maliki plenas garantías respecto a su integridad.

La CEOSI reitera su compromiso de mantener su iniciativa y procederá evaluar con sus interlocutores iraquíes, europeos y estadounidenses la situación creada por la decisión del Gobierno español, estudiando con las instituciones colaboradoras del Principado del Gobierno de Asturias y Ayuntamiento de Gijón las alternativas posibles.

1. Véase en IraqSolidaridad: http://www.iraqsolidaridad.org/2010/docs/conferencia_gijon.html.

2. Véase en IraqSolidaridad: http://www.iraqsolidaridad.org/2010/docs/programa_gijon.html.

3. Véase en IraqSolidaridad: http://www.iraqsolidaridad.org/2010/docs/gobierno_iraqui.html .

 

LA CEOSI DESCONVOCA LAS ACTIVIDADES PREVISTAS EN GIJÓN Y MADRID ENTRE LOS DÍAS 18 AL 21 DE JUNIO POR AMENAZAS TERRORISTAS DE GRUPOS VINCULADOS AL GOBIERNO DE IRAQ

La CEOSI ha decidido desconvocar las actividades programas en Gijón los días 18 al 20 de junio y en Madrid el día 21 en el marco de la Conferencia Internacional de la Resistencia Política Iraquí: Iraq, soberanía y reconstrucción democrática como consecuencia de las amenazas de muerte contra miembros de la organización y sus familiares y de atentados contra instituciones del Estado español. Tales amenazas han sido transmitidas directamente por las autoridades iraquíes al Gobierno español exigiendo la cancelación de la Conferencia y las actividades asociadas a ésta. Cabe suponer que la ejecución de tales amenazas correspondería a  grupos paramilitares vinculados al propio Gobierno de Nuri Al-Maliki.

La CEOSI considera que el Gobierno español no ha tomado medida eficaz alguna ante estos hechos, lo que ha forzado a la CEOSI a tomarlas. Ante la inacción del Gobierno español, presidente de turno de la Unión Europea, las dilación y la falta de claridad en sus comunicaciones con los responsables de la CEOSI, esta organización, a fin de preservar la integridad de sus miembros y familiares, ha determinado cancelar las actividades previstas . La CEOSI mantiene la visita al Congreso de los Diputados del lunes día 21 de una delegación de la Conferencia, donde se explicará lo sucedido, tras haberlo hecho en la rueda de prensa convocada hoy viernes en Gijón.

La CEOSI denuncia la actitud del Gobierno español que, primero, se ha sometido a las amenazas de represalias económicas del Gobierno en funciones de Iraq cancelando su compromiso inicial de concesión de visados  y, seguidamente, ha servido de canal de transmisión de las amenazas directas de atentados indiscriminados y selectivos contra sus intereses y ciudadanos dentro y fuera de Iraq, amenazas que provienen de quién el Gobierno español considera su único y legítimo interlocutor en Iraq, el Gobierno de Iraq, derivado y sostenido por la ocupación. Esta situación deja bien patente quiénes ejercen el terror en Iraq –las propias instancias colaboracionistas- y cómo un gobierno que se declara soberano se somete a ellas, tirando por tierra su discurso antiterrorista de puertas a dentro y malogrando una iniciativa de organizaciones iraquíes que tenían previsto expresar su compromiso con la liberación de Iraq, el diálogo nacional frente al terror y su reconstrucción democrática, integradora, cívica y no sectaria.

Agradecemos al Principado de Asturias y al Excelentísimo Ayuntamiento de Gijón su compromiso, apoyo y confianza permanente con esta iniciativa, motivo por el cual también han sufrido presiones relativas a cuestiones  no determinadas de seguridad.

Finalmente, agradecemos a los compañeros y compañeras iraquíes, europeos y estadounidenses que han mantenido su compromiso de acudir a la cita de Gijón: a unos les animamos a mantener la legítima resistencia y a los otros su compromiso solidario con el pueblo iraquí. 

 Campaña Estatal contra la Ocupación y por la Soberanía de Iraq  Madrid, 18 de junio de 2010

ON THE WEBSITE

FUNDAMENTAL RIGHTS

OF THE IRAQI WOMEN

 here
 
 DAILY NEWS
  FROM
  URUKNET
  AMSI
  GLOBALRESEARCH
  CLG, ICH
  here
  VIOLATIONS
  OF
  IRAQI
  CHILDREN

  Dr.Souad
  Al-Azzawi
              here

 AFGANISTÁN:

 LA MÁS LARGA

 GUERRA

 PERDIDA      here

 
               Por favor, si desea enviarnos un mensaje pinche aquí: newsletter@brussellstribunal.org                                        Arriba de la página