BOLETÍN INFORMATIVO   3  

la guerra en Irak - la guerra en Afganistán - la guerra en Palestina - la guerra en ...


Octavo año de ocupación
   MARZO DE 2010  Elige tu idioma  FRANCAIS  NEDERLANDS ARABIC ENGLISH  info@brussellstribunal.org
SUSCRÍBETE: Si desea recibir este boletín, pinche aquí para suscribirse OCCUPATION YEAR 8
starts on march 20th 2010
Las Elecciones Iraquies Violaciones de los derechos Conferencia Internacional Siete Años De Silencio Apoyar Al Tribunal Brussells Voluntarios Para La Traducción

EL JUEGO ESTRATÉGICO DE ESTADOS UNIDOS EN IRAQ

El Tribunal BRussell tiene la obligación de explicar por qué estas elecciones celebradas bajo un régimen de ocupación extranjera no son una bendición, sino un drama para el pueblo iraquí. Los resultados de las sanciones (1991) y la ocupación (2003), no significaron el progreso para el pueblo iraquí, sino todo lo contrario.



4 de marzo de 2010

Abdul Ilah Albayaty
&
Hana Al Bayaty

EL DRAMA DE LAS ELECCIONES IRAQUÍES

Al dar carta blanca a sus aliados feudales, EEUU está empujando a Iraq hacia un colapso nacional y un posible enfrentamiento regional que pudiera forzar la planificada división de Iraq.

 

CULTURAL CLEANSING IN IRAQ

Puede solicitar un ejemplar de CULTURAL CLEANSING IN IRAQ aquí con un descuento del 10% (oferta no disponible para Estados Unidos, Canadá y Australia)

La puesta en escena de las elecciones iraquíes, pretendiendo que suponen un momento decisivo para el futuro de Iraq es un plan de propaganda estadounidense contra la resistencia y las fuerzas antiocupación iraquíes que no participan con la presentación de candidatos en estas elecciones. El gobierno de Obama, comprometido, por razones militares y económicas, con su plan de retirada y con la devolución de Iraq a los iraquíes, se enfrenta a la realidad de que el pueblo iraquí en los meses y días que han precedido al proceso electoral empezó a desconfiar del proceso electoral tal y como han demostrado las pocas inscripciones previas necesarias para poder ejercer el voto.

El proceso político produjo una situación trágica para los iraquíes: una corrupción generalizada en la que están implicados ministros, diputados e instituciones gubernamentales sin haber tenido una condena por ello; decenas de miles de prisioneros han sufrido torturas, han sido violados o sentenciados sin el debido proceso; cinco millones de refugiados que no tienen ni protección ni se les aplican los derechos y que incluso no son reconocidos como refugiados por el gobierno; la violación generalizada de los derechos humanos; la carencia absoluta de los más elementales servicios como depuración de agua, electricidad o un sistema de alcantarillado; el desempleo, que ha llegado al 50 por ciento de la población, se une a la imposibilidad de lograr ingresos de forma decente; los iraquíes no tienen ni sanidad ni educación; la pérdida de los derechos de los trabajadores y de los funcionarios del Estado; el miedo permanente a la muerte, a ser detenido, secuestrado u obligado a dejar su lugar de residencia, entre otros temores. Durante los cuatro años de este gobierno y su parlamento, no se ha aprobado una sola ley ni se ha tomado una decisión para asegurar al pueblo de Iraq que el futuro del proceso político sería distinto.

Si el gobierno de Obama necesita salvar lo que pueda de la legitimidad del proceso político ante los ojos del pueblo estadounidense mediante la puesta en escena de unas elecciones, sus propios aliados locales lo ven como un peligro puesto que ellos podrían perder el poder. La prueba es el hecho de que ninguna de las fuerzas aliadas con EEUU quiso permitir a los refugiados —a los que se obligó por la fuerza a marcharse— que participaran en las elecciones. Entre otras pruebas está la decisión de retrasar la aprobación de ley electoral —que regula el proceso electoral— hasta el último minuto con la finalidad de teatralizar las elecciones. Es EEUU quien presionó a sus aliados en el actual parlamento para permitir que los refugiados participen en las votaciones mientras que al mismo tiempo se asegura, por diversos métodos, que estas elecciones sean inviables.

Durante los siete años de ocupación, EEUU ha utilizado de forma repetitiva esta pauta política, que consiste en provocar o en permanecer en silencio frente a los ataques perpetrados por sus aliados contra la resistencia iraquí, contra quienes la apoyan o contra quienes ellos suponen que la apoyan, al mismo tiempo que critican con las palabras, pero no con los hechos, esos mismos ataques con la finalidad de ganar el corazón de las víctimas, intentado hacerlos creer que EEUU los protegerá contra sus aliados. EEUU ha utilizado otra vez esta táctica durante estas elecciones. Al mismo tiempo que no hace nada contra las permanentes detenciones generalizadas, las deportaciones, las ejecuciones, los asesinatos, las acusaciones, intimidaciones, falsificaciones y en general contra todos los actos ilegales llevados a cabo por sus propios aliados, declara, de vez en cuando, que las elecciones tienen que ser transparentes.

Esas elecciones fueron falsificadas de antemano: la falsificación de las elecciones no ocurre necesariamente el día de las propias elecciones. Cuando no hay registros fiables de los votantes, ya sea fuera o dentro de Iraq, cuando hay terror contra los oponentes y las minorías, cuando no hay procedimientos ni reglas respecto a las entidades políticas, a sus mecanismos de financiación, a las campañas electorales, a la regulación de la igualdad de derechos de los candidatos rivales, cuando el gobierno puede utilizar todo el aparato del Estado y sus instituciones contra sus propios rivales, está claro que las elecciones serán falsas y no reflejarán el verdadero deseo del pueblo iraquí.

Muchos gobiernos, instituciones internacionales y asociaciones declararon que querían unas elecciones libres, justas y transparentes. Esas buenas intenciones si no van acompañadas de actos sobre el terreno se considerarán un silencio cómplice de la falsedad de los resultados. Recordemos que la resolución 1483 del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas estipula las obligaciones de las fuerzas ocupantes, pero Naciones Unidas permanece en silencio ante las violaciones de la Ocupación ante esas obligaciones, dando por tanto a EEUU la libertad de hacer lo que quiera que deseen hacer en Iraq como si fuera legal. En este contexto, es evidente que el próximo parlamento que se constituya será nuevamente un producto estadounidense preparado por los aliados de EEUU, que tendrá nuevas caras pero no serán verdaderos representantes iraquíes.

La resistencia iraquí y las fuerzas antiocupación, la primera fuerza política en Iraq, son conscientes de esta actuación repetitiva de la política estadounidense. Por lo tanto, no pueden considerar esas elecciones como legítimas y democráticas. La antítesis entre la ocupación y las fuerzas de la resistencia y de la antiocupación revivirá inmediatamente tras las elecciones, como el primer conflicto en la política iraquí. La resistencia y las fuerzas antiocupación se oponen al acuerdo de Seguridad (SOFA), a los contratos petrolíferos, a la división de Iraq y a la destrucción de su identidad árabe y musulmana, al régimen teocrático y fascista que Irán —aliado de EEUU en Iraq— quiere establecer y se opondrá a todo lo que resulte de la ocupación y su ilegal proceso político, porque apoyan al pueblo iraquí, que no está representado en estas elecciones. Saben que las tácticas empleadas en las elecciones las utiliza la ocupación para dividirlos sobre la cuestión de si deben o no participar en las elecciones. Por este motivo, como se desprende de sus declaraciones y su posicionamiento político, no impedirán a sus seguidores que voten en apoyo de este o aquel candidato bien por considerarlo el menos malo bien porque pueda solucionar problemas locales como ocurrirá en muchas provincias, especialmente en Kirkul, Mosul y Bagdad. Además, permitirán que la gente vea por sí misma que estas elecciones no cambiarán en nada sus vidas. Al garantizar la libertad de voto para sus seguidores la ocupación impedirá que las elecciones se utilicen como un medio para aislar a la resistencia iraquí del pueblo iraquí. Bien al contrario, la falsificación de las elecciones y la hipócrita actuación de EEUU obligará a algunas fuerzas que creen en el proceso político a abandonarlo y unirse al movimiento antiocupación.

Esas tácticas, que se han convertido en una pauta repetitiva por parte de EEUU, nos recuerdan a las utilizadas durante los asesinatos sectarios de 2006-2007 «The surge». Esos asesinatos se llevaron a cabo ante los propios ojos y con el silencio (incluso se dice que con la participación) de las fuerzas de ocupación. Una vez que los asesinatos produjeron los efectos deseados —cientos de miles de muertos y millones de refugiados— Estados Unidos pretendió proteger a las víctimas convirtiendo las provincias en cárceles con muros para controlarlos. No castigaron a ni una sola persona por los asesinatos ni tampoco han hecho nada para el regreso de los refugiados. Lo mismo ocurre ahora en el contexto de estas elecciones. Al mismo tiempo que EEUU quiere hacer ver que desea unas elecciones transparentes, las detenciones, los desplazamientos las violaciones generalizadas de los derechos humanos de los individuos y de las comunidades, las ejecuciones, la prohibición de candidatos, la falsificación de las elecciones siguen produciéndose si que EEUU haga absolutamente nada para evitarlo.

Esta vez, EEUU está jugando con fuego. Sus tácticas intensifican la división entre sus aliados locales, cuyas víctimas son los iraquíes. Potencialmente están empujando, una vez pasadas las elecciones, no sólo a una lucha civil sino además a una guerra regional. El proceso político pretendido no ha sido posible y nadie quiere repetirlo para tener otros cuatro años sangrientos. La esencia del proyecto de EEUU y de sus alisados durante los siete años de terror es la división de Iraq. Si su proyecto continúa de cualquiera de las maneras llevará a un enfrentamiento interno. ¿Está EEUU utilizando las elecciones y el avivamiento de los conflictos como una oportunidad para imponer el proyecto de división de Iraq Joe Biden como un hecho? Si EEUU, mediante las elecciones, negocia únicamente con Irán y los dirigentes kurdos —sus principales aliados— el futuro de Iraq y su división, otras fuerzas políticas iraquíes no aceptarán que el pueblo iraquí sea la víctima de esas maquinaciones y reforzarán la resistencia militar, política y civil.

Unos de los peligros de avivar los conflictos existentes durante las elecciones es que los aliados de EEUU, los dirigentes proiraníes y kurdos, no aceptan ni aceptarán unas elecciones transparentes para llevar a cabo su proyecto. Usan y volverán a usar la fuerza —con o sin la ayuda de EEUU— para imponer su proyecto sobre el pueblo iraquí. Su plan no es sólo un peligro para Iraq y su pueblo, sino también para los países vecinos de Iraq. Cualquier lucha interna puede extenderse fuera de las fronteras. ¿Intenta EEUU, a pesar de toda su propaganda, revivir su ya fracasado proyecto de un nuevo Oriente Próximo mediante una guerra regional? Ya es hora de darse cuenta de que la única forma posible de conseguir la paz, la estabilidad y la democracia en Iraq es la retirada incondicional de las fuerzas de ocupación estadounidenses, el establecimiento de un gobierno de transición apoyado por la resistencia, y la celebración de unas elecciones libres, transparentes y democráticas para devolver la soberanía de Iraq a los iraquíes. Sin una ruptura con el proceso político actual, Iraq se hundirá cada vez más en la tragedia.     Arriba de la página

Hana Al Bayaty

Abdul Ilah Albayaty es analista político iraquí, y Hana Al Bayaty es coordinadora de la Iniciativa International de Refugiados Iraquíes y miembro del Comité Ejecutivo del Tribunal BRussells.

Abdul Ilah Albayaty


El Tribunal BRussells es una red internacional de intelectuales, artistas y activistas que denuncian la lógica de guerra permanente promovida por el gobierno estadounidense y sus aliados, lo que afecta al futuro de una región concreta: Oriente Próximo. El Tribunal BRussells se inició con un tribunal popular contra el Proyecto para el Nuevo Siglo Estadounidense y su papel en la invasión ilegal contra Iraq, y desde entonces ha continuado con su labor. El Tribunal BRussells pretende ser un puente entre la resistencia intelectual en el mundo árabe y los movimientos pacifistas de Occidente. 

COLABORA CON ESTE BOLETÍN

El Tribunal BRussells necesita voluntarios para la traducción de artículos: inglés-alemán-francés-árabe-español-alemán. Si deseas contribuir, por favor, contacta con nosotros:

newsletter@brussellstribunal.org


Iniciativa
Internacional
para los

refugiados
aqui
 


iraq

Souad Al Azzawi

 

VIOLACIONES DE LOS DERECHOS DE LOS NIÑOS IRAQUÍES 

bajo la ocupación anglo-estadounidense

 

La Dra. Souad Naji al-Azzawi fue vicerrectora de Asuntos Científicos de la Universidad al-Mamún in Bagdad, catedrática de ingeniería medio ambiental en la Universidad de Bagdad y galardonada con el premio 2003 Futuro Libre de Energía Nuclear  por su trabajo sobre contaminación medioambiental en Iraq tras la Guerra del Golfo. Iraq.

 Estoy orgullosa de ser investigadora científica. Mi carrera académica se basó en los números y en las teorías. Siendo profesora enseñé a mis alumnos que todo está basado en la ciencia, es decir, todo tiene una razón. Por este motivo, siempre me provoca frustración cuando me siento sobrepasada por los sentimientos en determinados asuntos, uno de ellos es la ocupación de mi país, Iraq. En esto creo que nunca puedo ser fría, No puede ser la investigadora y observadora y hablar sin sentimiento o emoción como se espera que haga. Me vi realizando una investigación sobre los daños causados por la Guerra y la ocupación y mi cabeza estalla de rabia, los ojos inundados con lágrimas de  desesperación por la situación de mi país, por lo que decidí, que tenía que enfrentarme al estudio como científica y acometer el objeto de estudio sin emoción. Dejaré que los números hablen por sí mismos. Este año volveré a establecer y tomaré parte en la investigación analítica sobre este tema que es muy cercano para mí.

Demostraremos que la ocupación estadounidense viola los derechos de los niños en todos sus aspectos, incluidos el derecho a la salud, la educación, la seguridad, la unidad familiar y el derecho a que los niños no sean separados de sus padres en situación de detención, encarcelamiento y exilio.

Durante dos décadas, los niños iraquíes, junto con otros miembros de la sociedad iraquí, han estado sujetos a gravísimas violaciones de los derechos humanos.

Las fuerzas de ocupación estadounidense y las del gobierno iraquí nombradas por la ocupación han violado escandalosamente el cumplimiento de sus obligaciones más esenciales respecto a los niños iraquíes, de acuerdo a la Convención de Naciones Unidas [NNUU] y del Comité de la Cruz Roja sobre los Derechos del Niño en su resolución 25 de la Sesión 44ª de noviembre de 1989. La convención fue ratificada por 194 países miembros de  NNUU, a excepción de Estados Unidos y Somalia.

 Responsables del Comité de Cruz Roja enfatizaron la necesidad de proteger el derecho de los niños a la vida y a su desarrollo físico, mental y espiritual en un entorno seguro. La ocupación anglo-estadounidense ha violado los derechos de los niños de manera continua y sistemática.

 Demostraremos que la ocupación estadounidense violó los derechos de los niños en todos sus aspectos, incluido el derecho a la sanidad, la educación, la seguridad, la unidad familiar y el derecho que tienen los niños de no ser separados de sus padres al ser éstos detenidos, encarcelados o exiliados.

1. Los niños iraquíes bajo las sanciones económicas (1990-2003)

Durante las sanciones económicas impuestas a Iraq, al país se le negó el derecho a importar equipamiento, medicamentos, material escolar, material sanitario, etc. Las sanciones económicas fueron impuestas, en 1990, por los gobiernos de EEUU y Reino Unido mediante la resolución 661de NNUU. El comité de sanciones en NNUU estaba dominado por EEUU y Reino  Unido, que insistieron en el bloqueo de los artículos más esenciales relacionados con los derechos humanos.

 2. La situación de los niños iraquíes bajo la ocupación anglo-estadounidense

Los trece años de sufrimiento y la muerte de más de medio millón de niños menores de cinco años, resultado de las sanciones económicas terminaron con la invasión anglo-estadounidense de Iraq en 2003. El pueblo y los niños de Iraq se han tenido que enfrentar al uso excesivo de la fuerza, a técnicas de conmoción y pavor, bombardeos aéreos, la destrucción de la infraestructura, la quema y el saqueo de los servicios civiles y de los centros culturales de Iraq, el daño de los centros sanitarios y hospitales y a los asesinatos sectarios propiciados por los servicios secretos de la ocupación. Las fuerzas de ocupación anglo-estadounidenses han cometido numerosas violaciones de los derechos de los niños iraquíes de forma continua y sistemática.

3. Deterioro de las condiciones de vida de los niños iraquíes desplazados

Este estudio se ha llevado a cabo por la autora con la ayuda de La Voluntad de las Mujeres Iraquíes (Iraqi Women Will), una ONG iraquí, que lucha por los derechos de las mujeres iraquíes dentro y fuera del país. En octubre de 2009, se realizaron unas 300 copias de la encuesta que se distribuyeron entre las familias iraquíes ubicadas en la zona de refugiados de Yarmuk, en Damasco (Siria). Los investigadores visitaron a estas familias para garantizar la precisión de las respuestas y llevar a cabo entrevistas personales

El estudio completo se puede leer en la página web del Tribunal BRussells en:  aqui.                                Arriba de la página
                                                                                                                                                                                 

SI LO DESEAS, PUEDES APOYAR AL TRIBUNAL BRUSSELLS.

El Tribunal BRussells está formado enteramente por voluntarios, pero tiene gastos tales como teléfono, mantenimiento de la web, gastos de envíos por correo, subscripciones, contactos internacionales, etc., etc., etc. El Tribunal BRussells cuenta con tu apoyo para seguir siendo independiente y continuar con el trabajo que desarrolla. Puedes apoyarnos económicamente con tu donación. Pincha aquí para hacer tu donación ahora mismo. También puedes realizar una transferencia a la cuenta corriente del Tribunal BRussells: 132-5251479-37 (IBAN: BE35 1325 2514 7937 – BIC: BNAGBEBB) con el concepto: "miembro de apoyo 2010" o "miembro honorario 2010" Te conviertes en miembro de apoyo en 2010 al hacer una donación de un mínimo de 50€. Te conviertes en miembro honorario de apoyo en 2010 al hacer una donación de un mínimo de 1000€.                                                                                                                                        Arriba de la página


SIETE AÑOS DE SILENCIO.

Un mensaje para los estadounidenses

Nihal Fahad, ingeniero, Bagdad, Iraq.

Tu silencio es más ruidoso que las bombas

Llena el vacío dejado por la crueldad

Crece y cae pesadamente sobre el pueblo indignado

Y suaviza la angustia, la rabia, el dolor

Tu silencio es tan pesado como las bombas

Tu silencio habla de la cobardía indigna

Florece en la destrucción y la muerte

Fea, triste y pálida

Tu silencio, más mortífero que sus armas,

Insinúa tu desprecio

Viejo, frío y vacío

Tu silencio es más espeso que la sangre

Que se expande y da color al sagrado suelo

Mientras vemos, escuchamos, el sonido

De la indignación que nunca volverá

Tu silencio ensordecedor, hiela y entumece

 Más fuerte que los gritos de la batalla y los tambores de la guerra…

Resuena con la impotencia del mudo,

Tras ello, muerte y destrucción

Llévalos a casa, lleva a casa a tus hombres

Ni sabios, ni héroes, ni aliados ni amigos

Los mercenarios de fines que justifican los medios

Dejadnos curar, dejadnos vivir… marchaos mañana




CONFERENCIA INTERNACIONAL

DE LA RESISTENCIA POLÍTICA IRAQUÍ

Gijón, (Asturias)18 al 20 de junio de 2010

 

Campaña Estatal Contra La Ocupación Y Por La Soberanía De Iraq
 (CEOSI) 

La Campaña Estatal contra la Ocupación y por la Soberanía de Iraq (CEOSI) convocará el primer encuentro internacional público y unitario de las principales corrientes de la resistencia iraquí, que unen a su proyecto de plena recuperación de la soberanía de Iraq el de una reconstrucción integradora, democrática y no sectaria de sus instituciones. Este encuentro, que tiene como objetivos animar el proceso de convergencia del campo anti-ocupación y favorecer su apertura a la comunidad internacional, se celebrará en Gijón los días 18 al 20 de junio de 2010 bajo el título Conferencia Internacional de la Resistencia Política Iraquí. Esta iniciativa tendrá lugar comenzado el octavo año de ocupación estadounidense de Iraq y se producirá durante la presidencia española de la Unión Europea.

El olvido informativo de Iraq no significa que la situación haya mejorado o que el fin de la ocupación esté cerca. El pueblo iraquí afronta un momento crucial para su futuro inmediato. El 7 de marzo de 2010 deberán celebrarse nuevas elecciones legislativas, cuyo objetivo es dar por concluido el proceso de consolidación del control interno de Iraq con el horizonte de una retirada completa de EEUU en 2011. Como en anteriores convocatorias, el campo anti-ocupación no participará en las elecciones al considerarlas ilegales, si bien no interferirá en la participación popular en las mismas.

 Los ocupantes han sometido a Iraq a la vieja lógica colonial de fragmentación social. La ocupación, en lugar de llevar la democracia política a Iraq, como proclamaron en 2003 los invasores, ha aupado al poder formal a personajes y organizaciones sectarios, vinculados con los propios ocupantes o con países de la zona, sin legitimidad alguna y cuyo juego no es el de representar y defender a una u otra comunidad iraquí, sino el servir a amos exteriores mientras se lucran impunemente. Las elecciones del día 7 de marzo agudizan esta dinámica fallida y antes que permitir la expresión democrática del pueblo iraquí reflejan la pugna por el control de Iraq entre EEUU e Irán. Por ello, dentro del campo colaboracionista se están desarrollando los más enconados enfrentamientos. Según la opinión general en las calles de Iraq, los atentados masivos cometidos desde el pasado verano en Bagdad y en otras ciudades son el resultado (por implicación directa o por pasividad de los cuerpos y servicios de seguridad) de una despiadada lucha entre los grupos sectarios, los cuales dirimen sus diferencias políticas a costa de la vida de cientos de iraquíes inocentes.

 El sometimiento del país ha podido costar hasta un millón de muertos; según Naciones Unidas, durante 2005 y 2006 los escuadrones de la muerte, vinculados con las nuevas autoridades iraquíes y, por ende, directa o indirectamente, con las fuerzas de ocupación, asesinaron hasta cien iraquíes al día. Oficialmente, EEUU o las nuevas autoridades iraquíes mantienen a 40.000 detenidos iraquíes. El terror y la represión han generado, además, el mayor éxodo de la Historia reciente: según Naciones Unidas, desde el inicio de la ocupación casi cinco millones de iraquíes se han convertido en desplazados internos o en refugiados en el exterior. Iraq es el país del mundo con mayor número de personas que han tenido que abandonar sus hogares, el 16% de su población, lo que supone, asimismo, el porcentaje mundial más alto. Para estos iraquíes, el retorno a sus hogares es inviable.

 En el interior del país, las elecciones no generan ninguna esperanza de mejora en una situación cotidiana que no ha dejado de deteriorase día tras día desde 2003. Iraq, uno de los países más ricos del planeta, antaño con grandes capas medias de profesionales, mantiene hoy indicadores ínfimos en educación, sanidad, abastecimiento de agua potable o luz, en el respeto a los derechos humanos y sociales. Iraq es el cuarto país más corrupto del mundo: nadie sabe a dónde van a parar los ingresos por la venta de petróleo, un sector estratégico que se está poco a

 privatizando. Y es que la clase política iraquí, impuesta por los ocupantes, conforma una nueva oligarquía que legitima su latrocinio y el desmantelamiento de las instituciones públicas con una legislación regresiva, que anula el concepto de ciudadanía y somete la vida de los hombres y mujeres de Iraq a la arbitrariedad y la indefensión.


Ante este panorama, el proyecto de recuperación de la soberanía de Iraq va inexorablemente ligado al de la reconstrucción democrática e integradora de sus instituciones. La ocupación militar no puede dar paso a un régimen tutelado o a la fractura del país en áreas de influencia de los gobiernos vecinos que facilite el expolio impune de sus riquezas y de su futuro. El pueblo iraquí quiere recuperar plenamente su soberanía y la mejor herencia de su pasado, aquélla que se encarnaba en una sociedad integrada y dinámica, resuelta pese a la adversidad de su Historia reciente. Este es el proyecto que la resistencia iraquí encarna y desea materializar, y que el encuentro de Gijón pretende favorecer en un clima de confianza y libertad.

Las corrientes democráticas anti-ocupación están convergiendo lenta pero inexorablemente. Desde que en 2007 se crearon los cuatro Frentes en torno a los que se aglutinaron la mayoría de los grupos combatientes, la coordinación entre ellos ha avanzado, si bien sin materializarse aún  en su plena unificación militar. Tras el cierre de una primera fase de confrontación militar con los ocupantes, los referentes políticos y civiles de la resistencia mantienen un diálogo sobre un programa y una estrategia comunes, respecto a la necesidad de ofrecer una interlocución unitaria tanto en Iraq como en el exterior, un objetivo esencial para el futuro de Iraq, con el fin de lograr una solución democrática e integradora a la crisis que la ocupación ha creado.

Este es el ánimo del encuentro de Gijón, una cita a la que están ya comprometidos máximos representantes de las principales instancias políticas iraquíes anti-ocupación: la plataforma Frente Patriótico Nacionalista e Islámico (órgano político del Frente Yihad y Liberación), la Asociación de Ulemas Musulmanes (cuyo secretario general, el jeque Harez al-Dari, ha sido designado como representante político por las facciones militares del Frente Yihad y Cambio), el Consejo Político de la Resistencia Iraquí (instancia política de la tercera plataforma militar, el Frente Yihad y Reforma) y, finalmente, el Congreso Fundacional Nacional Iraquí (un plataforma de más de 20 asociaciones civiles y partidos políticos), además de líderes kurdos, intelectuales de sucesivos exilios, activistas civiles y representantes comunitarios, hombres pero también mujeres que recordarán el papel esencial de este colectivo en la historia contemporánea de Iraq:

Judeir al-Murshidi, secretario general del Frente Patriótico Nacionalista e Islámico de Iraq.

Jeque Bashar Mohamed al-Faidi, portavoz y miembro del comité ejecutivo de la Asociación de Ulemas Musulmanes.

Ayatolá Yawad al-Jalesi, secretario general del Congreso Fundacional Nacional Iraquí.

Jeque Ali al-Yuburi, secretario general del Consejo Político de la Resistencia Iraquí.

Haifa Zangana, escritora, residente en Reino Unido.

Jeque Ahmed al-Ganim, secretario general del Consejo de Tribus del Sur de Iraq.

Arshad Zibari, secretario general del Partido de Justicia kurdo.

Yusef Hamdan, dirigente del partido comunista Unión por el Pueblo.

Asma al-Haidari, activista y relatora de Derechos Humanos.

Isam al-Chalabi, experto en petróleo, ex ministro iraquí del Petróleo (1987-1990).

El encuentro se organiza con la colaboración del Centro Independiente de Estudios de Damasco, cuyo director, Jaled al-Maani, estará presente. También acudirán personalidades y representantes de organizaciones de EEUU, Europa y del mundo árabe, como Hans Von Sponeck y Ramsey Clark, en lo que supondrá una magnífica oportunidad para recuperar o construir vínculos con las organizaciones iraquíes. En el contexto de la presidencia española de la UE, se aprovechará la visita de estos destacados dirigentes políticos y sociales iraquíes para proponer una interlocución directa con las autoridades españolas, y con los grupos políticos del Estado español y europeos, entre otros ámbitos.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                          Arriba de la página

ON THE WEBSITE
  VIOLACIONES
  DE LOS DERECHOS
  DE LOS NIÑOS
  IRAQUÍES
  Dr.Souad
  Al-Azzawi                 aqui
  STOP
  THE
  DEATH
  PENALTY
  IN
  IRAQ                    aqui
  KEEPING
  THE
  SCORES
  OF A
  BRUTAL
  OCCUPATION           aqui
  METAL
  DETECTED
  IN
  PALESTINIAN
  CHILDREN'S
  HAIR       
                 aqui
 
               Por favor, si desea enviarnos un mensaje pinche aquí: newsletter@brussellstribunal.org