IRAQI HOSPITALS AILING UNDER OCCUPATION Summary - Samenvatting - Résumé
|
Dahr Jamail ( who is he? - Wie is hij? - Qui est-il? ) |
[Full version HTML ] [ Nederlandse versie - PDF] [English version - PDF] [Français - PDF] [Espanol - PDF]

|
Issued June 21, 2005 and endorsed by: Geneeskunde Voor de Derde Wereld
* Also: Asian Women’s Human Rights Council, Association of Humanitarian Lawyers, SOS Iraq * This report is submitted as evidence to the Jury of conscience during the culminating session of the World Tribunal on Iraq, Istanbul 23-27 June |
Bert De Belder
From April, 2004 through January, 2005, Dahr Jamail surveyed 13 hospitals in Iraq in order to research how the healthcare system was faring under the US-led occupation. While the horrendous security situation in Iraq caused him to confine the survey to hospitals primarily in Baghdad, hospitals west, north, and south of the capital are included in the report.
The report documents the desperate supply shortages facing hospitals, the disastrous effect that the lack of basic services like water and electricity have on hospitals and the disruption of medical services at Iraqi hospitals by US military forces. In almost all hospitals surveyed the situation is critical concerning the availability and the fuctioning of X-ray, ventilation and ambulances, while pharmaceuticals and lab supplies are delivered but sporadically. Three out of the eleven hospitals surveyed are frequently raided by the US military, five others sporadically.
Although the Iraq Ministry of Health claims its independence and has received promises of over $1 billion of US funding, hospitals in Iraq continue to face ongoing medicine, equipment, and staffing shortages under the US-led occupation.
Ample testimony from medical practitioners in the interim in fact confirms this crisis. A general practitioner at the prosthetics workshop at Al-Kena Hospital in Baghdad, Dr. Thamiz Aziz Abul Rahman, said, “Eleven months ago we submitted an emergency order for prosthetic materials to the Ministry of Health, and still we have nothing,” said Dr. Rahman. After a pause he added, “This is worse than even during the sanctions.”
Dr. Qasim al-Nuwesri, the chief manager at Chuwader General Hospital, one of two hospitals in the sprawling slum area of Sadr City, Baghdad, an area of nearly 2 million people, added that there, too, was a shortage of most supplies and, most critically, of ambulances. But for his hospital, the lack of potable water was the major problem. The hospital needs at least 2000 liters of water per day to function with basic sterilization practices. According to Dr. al-Nuwesri, they received 15% of this amount. “The rest of the water is contaminated and causing problems, as are the electricity cuts,” added al-Nuwesri, “Without electricity our instruments in the operating room cannot work and we have no pumps to bring us water.”
In November 2004, shortly after razing Nazzal Emergency Hospital to the ground, US forces entered Fallujah General Hospital, the city’s only healthcare facility for trauma victims, detaining employees and patients alike. According to medics on the scene, water and electricity were “cut off,” ambulances confiscated, and surgeons, without exception, kept out of the besieged city.
“I was with a woman in labor, the umbilical cord had not yet been cut,” said Asma Khamis al-Muhannadi, a doctor who was present during the US and Iraqi National Guard raid on Fallujah General Hospital. “At that time, a US soldier shouted at one of the (Iraqi) national guards to arrest me and tie my hands while I was helping the mother to deliver.”
At Fallujah General Hospital, Dr. Mohammed - he asked that only his first name be used, due to his fear of military reprisals – said there has been virtually no assistance from foreign contractors, and of the US military he commented, “They send only bombs, not medicine.”
International aid has been in short supply due primarily to the horrendous security situation in Iraq After the UN headquarters was bombed in Baghdad in August 2003, killing 20 people, aid agencies and non-governmental organizations either reduced their staffing or pulled out entirely.
The report also contains an interview with Dr. Amer Al Khuzaie, the Deputy Minister of Health of Iraq. He blamed the medicine and equipment shortages on the US-led coalition’s failure to provide funds requested by the Ministry of Health. We have requested over $500 million for equipment and only have $300 million of this amount promised,” he said, “Yet we still only have promises.”
Dahr Jamail also tackles the problem of the brain drain among Iraqi health professionals, as well as the specific health situation of the Fallujah refugees and of the prisoners.
The report supports the conclusion of many observers that the war and occupation -- and sanctions prior to that -- are primarily to blame for the appalling state of healthcare in Iraq today. As an occupying power. In any case, the US was the occupying power in Iraq for the period covered by this report. As such, the US was responsible for conforming with all international law, especially humanitarian law and human rights law, regarding the situation of healthcare in Iraq. The Fourth Geneva Convention contains specific provisions pertaining to the delivery of healthcare services.
The report clearly illustrates the abject failure of the US to carry out even minimal humanitarian duties as occupying power. More importantly, it paints a picture of a healthcare system that has deteriorated since the start of the war, and of a failure to fundamentally reverse this decline. From a public health point of view, an end to occupation, with a scheduled withdrawal of all foreign troops, appears to be a major requirement.
(The report has been published by the BRussells Tribunal, Medical Aid for the Third World, El Taller International, the Asian Women’s Human Rights Council, the Association of Humanitarian Lawyers and SOS Iraq. It was launched at a press conference in Brussels on June 21, 2005.)
Dahr Jamail: a man with a mission
Dahr Jamail was born and raised in Houston,
Texas and attended college at Texas A&M University where he majored in Speech Communications. The
perspective and experiences he gained from traveling around the world opened his mind and heart to the
world - seeing the unearned and unfair privilege people in the US had struck him whilst traveling to
developing countries.
Later on, Dahr moved to Alaska, where he has stayed ever since. One of the largest influences on him was
working as a personal assistant for his friend Duane French, who experienced quadriplegia. Dahr’s daily
discussions of policy with him pulled him out of the classic American comfort-zone of apathy and ignorance.
Watching the stealing of the presidency in 2000 by the Bush regime shocked Dahr further into action, followed by the military response to 9/11, then the Iraq invasion. He had already done some freelance writing for various magazines and continued showing the alternative view after the events of 9/11.
Weary of the overall failure of the US media to accurately report on the realities of the war in Iraq for the Iraqi people and US soldiers, in November 2003, Dahr Jamail went to Iraq to report on the war himself. His dispatches were quickly recognized as an important media resource and he is now writing for the Inter Press Service, The NewStandard and many other outlets. His reports have also been published with The Nation, The Sunday Herald, Islam Online and The Guardian, to name just a few. Dahr's dispatches and hard news stories have been translated into Polish, German, Dutch, Spanish, Japanese, Portuguese, Chinese and Arabic. On the radio, Dahr is a special correspondent for Flashpoints and reports for the BBC, Democracy Now!, and numerous other stations around the globe.
Dahr has spent a total of 8 months in occupied Iraq as one of only a few independent US journalists in the country. Dahr uses the http://dahrjamailiraq.com website and his popular mailing list to disseminate his dispatches.
More information on Dahr Jamail on: http://www.newtopiamagazine.net/archives/content/issue19/features/DahrJamail.php.
Bert De Belder
D'avril 2004 à janvier 2005, le journaliste américain Dahr Jamail a fait des recherches dans 13 hôpitaux irakiens afin d'étudier la situation du système de santé en Irak sous l'occupation américaine. Alors que la situation épouvantable de la sécurité l’a forcé à limiter son étude essentiellement aux hôpitaux de Bagdad, les hôpitaux à l'Ouest, au Nord et au Sud de la capitale sont repris dans ce rapport.
Le rapport documente le manque terrible de matériel auquel sont confrontés les hôpitaux, les effets désastreux du manque de services de base tels que la distribution d'eau potable et d'électricité dans les hôpitaux, et les perturbations des services médicaux dans les hôpitaux irakiens par les forces militaires américaines. En ce qui concerne la disponibilité et le fonctionnement des appareils de radiographie, de ventilation et des ambulances, la situation est critique dans quasi tous les hôpitaux étudiés alors que la livraison de médicaments et de matériel de laboratoire n'arrive que rarement dans tous les hôpitaux. Les militaires américains ont attaqué fréquemment trois des onze hôpitaux étudiés et cinq de façon plus sporadique.
On prétend qu'aujourd’hui, le Ministère de la santé irakien devrait pouvoir travailler de manière indépendante. Il aurait reçu pour cela une promesse de financement pour plus d’un milliard de dollars. Pourtant, les hôpitaux irakiens continuent à être confrontés à un manque de médicaments, de matériel et de personnel sous l’occupation américaine.
De nombreux témoignages de travailleurs médicaux sur le terrain ont confirmé cette situation de crise. Un médecin généraliste à l’atelier de prothèse de l’hôpital Al-Kena à Bagdad, le Dr Thamiz Aziz Abdul Rahman, dit : « Il y a onze mois, nous avons soumis un ordre d’urgence pour du matériel de prothèse au Ministère de la santé, et nous n’avons toujours rien reçu. » Après quelques instants il ajoute : « C’est pire que pendant les sanctions. »
Le Dr Qasim al-Nuwesri, manager en chef de l’hôpital général Chuwader, un des deux hôpitaux dans les quartiers pauvres de Sadr City, à Bagdad, ajoute que là aussi il y avait un manque de la plupart du matériel et, pire encore, d’ambulances. Mais pour ces hôpitaux, c’est le manque d’eau potable qui pose le plus grand problème. L’hôpital de Chuwader a besoin d’au moins 2000 litres d’eau par jour pour fonctionner avec des conditions minimales de stérilisation. D’après le Dr al-Nuwesri, ils ont reçu 15% de cette quantité. « Le reste de l’eau est contaminé et pose des problèmes, tout comme les coupures de courant », ajoute-t-il, « Sans électricité, nos instruments dans la salle d’opération ne peuvent pas fonctionner et nous n’avons pas de pompe pour nous apporter de l’eau. »
En novembre 2004, peu après avoir rasé l’hôpital d’urgence Nazzal, les forces américaines sont entrées dans l’hôpital général de Fallujah, arrêtant employés et patients. D’après les médecins sur place, l’eau et l’électricité avaient été coupées, les ambulances confisquées et les chirurgiens, sans exception, maintenus à l’extérieur de la ville assiégée.
« J'étais avec une femme en plein travail, le cordon ombilical n'avait pas encore été coupé », raconte le Dr Asma Khamis al-Muhannadi. « A ce moment-là, un soldat a crié à un garde national (irakien) de m'arrêter et de me ligoter les mains alors que j'étais en train d'aider une mère à accoucher ! »
A l’hôpital général de Fallujah, le Dr Mohammed – qui a demandé de ne pas publier son nom par peur de représailles – explique qu’il n’y a eu pour ainsi dire aucune aide de la part des entrepreneurs étrangers, et en parlant des militaires américains il ajoute : « Ils ne nous ont envoyé que des bombes, pas de médicaments. »
Le rapport contient aussi une interview avec le Dr Amer Al Khuzaie, Ministre adjoint de la Santé en Irak. Il attribue le manque de médicaments et de matériel médical à l'échec de la coalition, dirigée par les EU, de fournir les fonds demandés par le Ministère de la Santé. « Nous avons demandé plus de $500 millions pour l'équipement et on ne nous a promis que $300 millions », a-t-il dit, « et encore, ce ne sont que des promesses. »
Dahr Jamail aborde aussi la question de la fuite des cerveaux chez les médecins irakiens ainsi que la situation de santé spécifique aux réfugiés de Fallujah et aux prisonniers.
Le rapport confirme la conclusion de nombreux observateurs que la guerre et l'occupation - et avant cela les sanctions - sont les causes principales de l'état effroyable des soins de santé en Irak aujourd'hui. En tant que force d'occupation, les Etats-Unis étaient obligés de respecter toutes les lois internationales, et en particulier les lois humanitaires et les lois concernant les droits de l'Homme, concernant la situation des soins de santé en Irak. La Quatrième Convention de Genève contient des dispositions spécifiques à cet égard.
Le rapport illustre clairement l'échec lamentable des Etats-Unis d'accomplir ne fût-ce que le minimum de leurs devoirs humanitaires en tant que force occupante. Plus important, il dépeint la situation d'un système de soins de santé qui s'est détérioré depuis le début de la guerre, et l'incapacité de renverser fondamentalement ce déclin. Du point de vue de la santé publique, la fin de l'occupation, avec un retrait programmé de toutes les troupes étrangères, semble être l'exigence principale.
(Le rapport de Dahr Jamail est publié par le BRussells Tribunal, Médecine pour le Tiers Monde, El Taller International, le Asian Women’s Human Rights Council, l’Association of Humanitarian Lawyers et SOS Iraq. Il fut présenté lors d’une conférence de presse, le 21 juin 2005.)
Dahr Jamail: un homme avec une mission
Dahr Jamail est né et a grandi à Houston, au Texas. Il a obtenu un diplôme en communication verbale au Texas A&M University. La perspective et les expériences accumulées pendant un voyage autour du monde ouvrent son esprit et son cœur pour ce monde. En voyageant dans des pays en développement il commence à voir que les gens aux Etats-Unis ont des privilèges non mérités et malhonnêtes.
Dahr part en Alaska, où il habite toujours. Une des influences les plus importantes qu'il ait subies a été
pendant qu'il travaillait comme assistent personnel de son ami Duane French, qui avait eu une quadriplégie
(paralysie des quatre membres). Les discussions journalières que Dahr a menées avec lui sur la politique
l'ont tiré de sa position de luxe classique américaine d'apathie et d'ignorance.
Dahr est poussé encore plus en direction de l'action quand il voit comment le régime Bush a volé les
élections présidentielles de 2000, suivi par la réaction militaire au 11 septembre (2001) et finalement
l'invasion de l'Irak. Il avait déjà un peu écrit comme freelance pour plusieurs magazines, et après les
événements du 11 septembre, il commence à donner une vision alternative sur l'actualité.
Déçu parce que les media aux USA n'ont pas du tout réussi à donner un compte-rendu correct sur ce que la guerre en Irak signifie en réalité pour le peuple irakien et pour les soldats américains. En novembre 2003, Dahr Jamail part sur place pour écrire lui-même un rapport. Ses contributions sont rapidement reconnues comme une source importante.
Aujourd'hui Dahr Jamail écrit pour Inter Press Service, The NewStandard et plusieurs autres media. Ses récits ont été publiés dans The Nation, The Sunday Herald, Islam Online, The Guardian, et en Belgique e.a. dans De Standaard, pour ne mentionner que ceux là. Les récits et les articles de Dahr ont été traduit en Polonais, Allemand, Néerlandais, Espagnol, Japonais, Portugais, Chinois et Arabe. Pour la radio, Dahr est un correspondent spécial pour Flashpoints et travaille pour la BBC, Democracy Now! et plusieurs autres stations partout dans le monde.
Dahr a passé huit mois en Irak occupé, comme un des rares journalistes indépendants américains dans le pays. Il utilise le site web http://dahrjamailiraq.com et sa mailinglist populaire pour diffuser largement ses articles.
Plus d'infos sur Dahr Jamail sur: http://www.newtopiamagazine.net/archives/content/issue19/features/DahrJamail.php.
Van april 2004 tot januari 2005 onderzocht de Amerikaanse onderzoeksjournalist Dahr Jamail op het terrein de situatie in 13 Irakese hospitalen, met de bedoeling uit te vissen hoe het gesteld is met de gezondheidszorg onder de VS-bezetting. Hoewel de gespannen veiligheidssituatie het onderzoek beperkte tot voornamelijk ziekenhuizen in Bagdad, zijn ook gegevens over hospitalen ten westen, ten noorden en ten zuiden van de hoofdstad in het rapport opgenomen.
Het rapport documenteert de grote hiaten in de bevoorrading waarmee de ziekenhuizen te kampen hebben, het catastrofaal effect van het tekort aan basisvoorzieningen als water en elektriciteit, en de impact van de interventies van VS-militairen op de medische dienstverlening. In bijna alle onderzochte hospitalen is de toestand kritiek wat betreft de beschikbaarheid en het functioneren van radiografie, ventilatie en ziekenwagens, en overal worden slechts sporadisch geneesmiddelen en labomateriaal geleverd. In drie van elf onderzochte hospitalen vielen frequent VS-militairen binnen, in vijf andere sporadisch.
Men beweert dat het Irakees ministerie van Volksgezondheid vandaag zelfstandig werkt. Het heeft daarvoor van de Verenigde Staten financiële toezeggingen gekregen voor meer dan een miljard dollar. Toch blijven de Irakese ziekenhuizen, onder de bezetting van de door de VS geleide coalitie, geconfronteerd met een blijvend gebrek aan geneesmiddelen, uitrusting en bestaffing.
Een groot aantal getuigenissen van gezondheidswerkers, opgenomen in het rapport, bevestigt deze crisissituatie. Dr. Thamiz Aziz Abul Rahman, die arts is in het atelier voor prothesen in het Al-Kena-hospitaal in Bagdad, vertelt: “Elf maand geleden plaatsten we bij het ministerie van Volksgezondheid een spoedbestelling voor prothesemateriaal, maar we hebben nog altijd niets gezien. Dit is zelfs erger dan tijdens de sancties.”
Dr. Qasim al-Nuwesri, de manager van het Chuwader Algemeen Ziekenhuis in de dichtbevolkte armenwijk van Bagdad, Sadr City, bevestigt dat ook daar een tekort aan medisch materiaal en ziekenwagens heerst. Maar voor hem is het gebrek aan drinkbaar water het hoofdprobleem. Het hospitaal heeft minstens 2000 liter water per dag nodig om te kunnen functioneren onder minimale voorwaarden van steriliteit, maar krijgt slechts 15% daarvan. “De rest van het water is vervuild en geeft problemen, net als de stroomonderbrekingen”, zegt al-Nuwesri. “Zonder elektriciteit kunnen onze instrumenten in de operatiezaal niet werken en hebben we geen pompen om het water rond te brengen.”
In november 2004, kort nadat ze het Nazzal-spoedhospitaal met de grond gelijk hadden gemaakt, trokken VS-troepen het Algemeen Ziekenhuis van Fallujah binnen. Ze hielden er zowel werknemers als patiënten gevangen. Volgens gezondheidswerkers van ter plaatse waren water en elektriciteit afgesneden, werden de ziekenwagens in beslag genomen en mochten chirurgen, zonder uitzondering, de belegerde stad niet in.
“Ik was juist een bevalling aan het doen, de navelstreng moest nog doorgesneden worden”, vertelt de vrouwelijke arts Asma Khamis al-Muhannadi. “Precies op dat ogenblik riep een VS-soldaat naar een van de Irakese nationale gardes dat hij mij moest arresteren en mijn handen moest vastbinden. En dat terwijl ik een moeder aan het helpen was bij een bevalling!”
In het Algemeen Ziekenhuis van Fallujah zegt Dr. Mohammed - deze dokter vroeg om niet zijn volledige naam te publiceren, uit schrik voor represailles - dat er nauwelijks enige hulp is gekomen. Over de VS-militairen klaagt hij: “Die sturen alleen bommen, geen geneesmiddelen.”
Het rapport bevat ook een interview met Dr. Amer Al Khuzaie, de Irakese vice-minister van Volksgezondheid. Die wijt het gebrek aan medicamenten en uitrusting aan het feit dat de VS-coalitie niet is ingegaan op de verzoeken van zijn ministerie. “Wij hebben voor meer dan 500 miljoen dollar aan materiaal gevraagd, maar daarvan is slechts 300 miljoen dollar toegezegd”, zegt hij. “En dan nog blijft het bij beloften.”
Dahr Jamail gaat tenslotte in op het probleem van de brain drain van Irakese artsen, en op de specifieke gezondheidssituatie van de vluchtelingen van Fallujah en van gevangenen.
Het rapport bevestigt de conclusie van veel waarnemers dat vóór alles de oorlog en de bezetting – en tevoren de sancties – verantwoordelijk zijn voor de ontstellend slechte toestand van de gezondheidszorg in Irak vandaag. Als bezettingsmacht zijn de VS ertoe gehouden om het volledige internationaal recht na te leven in verband met de gezondheidszorg in Irak, en meer bepaald het humanitair recht en de mensenrechten. De Vierde Conventie van Genève bevat daarover specifieke bepalingen.
Het rapport toont duidelijk de grove nalatigheid van de VS aan om zelfs maar hun minimale humanitaire plicht als bezettingsmacht te vervullen. Belangrijker is dat het ook een beeld schetst van een systeem van gezondheidszorg dat sinds het begin van de oorlog nog verder achteruit is gegaan, en van de mislukking om deze achteruitgang ten gronde te keren. Vanuit het gezichtspunt van de volksgezondheid is het einde van de bezetting, met een planmatige terugtrekking van alle buitenlandse troepen, de voornaamste vereiste.
(Het rapport van Dahr Jamail is gezamenlijk uitgegeven door het BRussells Tribunal, Geneeskunde voor de Derde Wereld, El Taller International, de Asian Women’s Human Rights Council, de Association of Humanitarian Lawyers en SOS Irak, en werd voorgesteld op een persconferentie op 21 juni 2005.)
Dahr Jamail: een man met een missie
Dahr Jamail werd geboren en groeide op in Houston, Texas. Hij haalde een diploma in spraakcommunicatie aan de Texas A&M University. Het perspectief en de ervaringen die hij opdeed terwijl hij de wereld rondreisde, openden zijn geest en zijn hart naar de wereld. Door te reizen in ontwikkelingslanden begon hij te zien dat de mensen in de VS onverdiende en oneerlijk privileges hebben.
Dahr trok naar Alaska, waar hij nog steeds woont. Een van de belangrijkste invloeden die hij onderging was
toen hij werkte als persoonlijke assistent van zijn vriend Duane French, die een quadriplegie (verlamming
van de vier ledematen) had opgelopen. De dagelijkse discussies die Dahr met hem had over politiek haalden
hem uit zijn klassieke Amerikaanse luxepositie van apathie en onwetendheid.
Dahr werd verder richting actie geduwd toen hij zag hoe het Bush-regime de presidentsverkiezingen van 2000
stal, gevolgd door het militair antwoord op 11 september (2001) en tenslotte de invasie van Irak. Hij had
als freelancer al wat geschreven voor verschillende tijdschriften, en na de gebeurtenissen van 11 september
begon hij een alternatieve kijk op het nieuws te geven.
Ontgoocheld omdat de media in de VS volkomen faalden om correct verslag uit te brengen over wat de oorlog in Irak werkelijk betekent voor het Irakese volk en voor de VS-soldaten, trok Dahr Jamail in november 2003 naar ginder om zélf verslag uit te brengen. Zijn stukken kregen snel erkenning als een belangrijke nieuwsbron.
Vandaag schrijft Dahr Jamail voor Inter Press Service, The NewStandard en verschillende andere media. Zijn verslagen zijn gepubliceerd in The Nation, The Sunday Herald, Islam Online, The Guardian, en in België o.a. in De Standaard, om er maar enkele te noemen. Dahrs berichten en artikels zijn vertaald in het Pools, Duits, Nederlands, Spaans, Japans, Portugees, Chinees en Arabisch. Op de radio is Dahr speciale correspondent voor Flashpoints en brengt hij verslag uit voor de BBC, Democracy Now! en verschillende andere stations in heel de wereld.
Dahr heeft acht maanden doorgebracht in bezet Irak, als een van de weinige onafhankelijke Amerikaanse journalisten in het land. Hij gebruikt de website http://dahrjamailiraq.com en zijn populaire mailing list om zijn berichten ruim te vespreiden.
Meer informatie over Dahr Jamail op: http://www.newtopiamagazine.net/archives/content/issue19/features/DahrJamail.php.